Diskussion:Eğri Köprü
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Kpisimon in Abschnitt Bind-estrich
Bind-estrich
[Quelltext bearbeiten]Meines Erachtens wäre der Bindestrich im Lemma korrekt, da Kompositum mit einem Wort aus einer fremden Sprache. Die Bedeutung von Egri spielt dabei keine Rolle. --Koenraad Diskussion 05:26, 25. Feb. 2012 (CET)
- Sehe ich auch so, im Deutschen ist es ein Kompositum. Außredem muss es natürlich Eğri statt Egri heißen. Die andere Möglichkeit wäre höchstens das Lemma "Eğri Köprü". Grüße --Kpisimon 12:51, 25. Feb. 2012 (CET)
- Nachdem sich niemand mehr äußert, hab ich sie verschoben. --Kpisimon (Diskussion) 18:14, 1. Mär. 2012 (CET)