Diskussion:Eboshi-Kabuto
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Slartibartfass in Abschnitt Einleitung
Lesung
[Quelltext bearbeiten]Der „Krähenhut“ liest sich tatsächlich Eboshi und nicht Ebōshi (scheint aber auch möglich) – sagen jedenfalls meine Wörterbücher. ja:烏帽子 sieht das genauso. Ich würde also vorschlagen, den Artikel wieder zurück zu verschieben und die Alternativlesung als solche zu vermerken. Oder hatte die Verschiebung einen Grund, der nur mit dem Helm zu tun hatte? --Asakura Akira 17:24, 13. Jul. 2011 (CEST)
- Verzeihung, hier hab ick mir wohl geirrt. Die ursprüngliche Schreibung, die ich nun wieder hergestellt habe, scheint geläufiger. Danke für den Hinweis und Gruß -- Elmo Rainy Day 17:40, 13. Jul. 2011 (CEST)
Einleitung
[Quelltext bearbeiten]"Ein Helm aus Japan" klingt wie die Definition eines individuellen, vielleicht antiken Helmes. Gemeint ist aber die Bauart vieler ähnlicher Helme aus einer Epoche. Ich weiß nur nicht, wie ich das korrekt in der Einleitung umsetzen soll. --Slartibartfass (Diskussion) 11:49, 30. Aug. 2016 (CEST)