Diskussion:Edith Pargeter
es muss Kreuzfahrer heißen. Cadfael war kein Ritter sondern ein freier Man aus dem walisischen Bauernstand.
??????????
Ich stimme dem zu.
Lt. DWDS ist ein Kreuzritter ein Ritter, der an einem Kreuzzug teilgenommen hat. Das ist Cadfael nach meinem Kenntnisstand nicht (ich lese im Moment als erstes die letzten Bücher der Serie).
Im Wikipedia kommt man dann allerdings von Kreuzfahrer direkt auf Kreuzzug, was in diesem Fall ja vielleicht noch korrekt wäre, aber wohl einer genaueren Betrachtung bedarf (s. Diskussion:Kreuzfahrer).
--Didi Diskussion 01:36, 12. Sep. 2009 (CEST)
Ich habe jetzt die Änderung in einer Form vorgenommen, die die Kreuzfahrer-Problematik (hoffentlich) berücksichtigt.-- Didi Diskussion 07:30, 17. Sep. 2009 (CEST)
Großschreibung
[Quelltext bearbeiten]Englische Titel-Wörter wie "Dead Man's Ransom" werden groß geschrieben bis auf kleine Hilfsvokabeln wie the oder and Stephanie (nicht signierter Beitrag von 80.128.60.105 (Diskussion) 19:46, 23. Dez. 2014 (CET))