Diskussion:Elefsina
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Tolanor in Abschnitt Elefsina
Dieser Artikel muss dringend erweitert werden. In allen Bereichen!!!--Marc Kähler 15:14, 17. Mai 2007 (CEST)
- Gute Idee. Nur zu, tu das! --BishkekRocks 15:24, 17. Mai 2007 (CEST)
Elefsina
[Quelltext bearbeiten]Müsste der Artikel nicht Elefsina heißen, da er ja den Ort behandelt? Mepherl (Diskussion) 15:54, 26. Apr. 2018 (CEST)
- Selbstverständlich, aber das Problem besteht bei vielen Artikeln zum Thema »Griechenland«. Die, die die verstaubt-altgriechischen Namen mit aller Gewalt verteidigen, waren wohl meistens auf einem humanistischen Gymnasium, aber vermutlich nie in Griechenland, zumindest nicht auf eigene Faust. Meiner Meinung nach müssten alle geografischen Artikel zum Thema Griechenland auf die neugriechischen Namen verschoben werden, einschließlich Kórinthos und Spárti. –Falk2 (Diskussion) 03:57, 11. Dez. 2020 (CET)
- Ich habe den Artikel verschoben. -- Perrak (Disk) 18:24, 2. Jan. 2023 (CET)
- Danke! –Falk2 (Diskussion) 19:14, 2. Jan. 2023 (CET)
- Das Lemma sollte der bekanntesten Namensform entsprechen. In diesem Fall ist das eindeutig Eleusis. -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 09:33, 3. Jan. 2023 (CET)
- Das kann man je nach Hintergrund sehr verschieden sehen und eben deshalb ist das nicht eindeutig. Mit ist der altgriechische Name erst deutlich nach dem neugriechischen untergekommen. Während letzterer beispielsweise auf den Ortsschildern und am Bahnhof steht, tauchte »Eleusis« mal in einer Fernsehserie auf. Dazu kommt, dass wir für die Freunde von Aristotélis und Pláto den Artikel Mysterien von Eleusis haben. Damit sollte allen gedient sein. Versuche mal, mit der altgriechischen Aussprache von Ortsnamen nach dem Weg zu fragen oder auch nur die Wegweiser zu entziffern, die immer mal nicht in lateinischer Transkription vorhanden sind. –Falk2 (Diskussion) 09:56, 3. Jan. 2023 (CET)
- Das ist eindeutig (zB Google-Treffer 1.800000 vs. 800.000). Nebenbei ist Wikipedia kein Reiseführer. Auf Wikivoyage wäre es das richtige Lemma. -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 10:43, 3. Jan. 2023 (CET)
- Das kann man je nach Hintergrund sehr verschieden sehen und eben deshalb ist das nicht eindeutig. Mit ist der altgriechische Name erst deutlich nach dem neugriechischen untergekommen. Während letzterer beispielsweise auf den Ortsschildern und am Bahnhof steht, tauchte »Eleusis« mal in einer Fernsehserie auf. Dazu kommt, dass wir für die Freunde von Aristotélis und Pláto den Artikel Mysterien von Eleusis haben. Damit sollte allen gedient sein. Versuche mal, mit der altgriechischen Aussprache von Ortsnamen nach dem Weg zu fragen oder auch nur die Wegweiser zu entziffern, die immer mal nicht in lateinischer Transkription vorhanden sind. –Falk2 (Diskussion) 09:56, 3. Jan. 2023 (CET)
- Das Lemma sollte der bekanntesten Namensform entsprechen. In diesem Fall ist das eindeutig Eleusis. -- Wolfgang Rieger (Diskussion) 09:33, 3. Jan. 2023 (CET)
- Danke! –Falk2 (Diskussion) 19:14, 2. Jan. 2023 (CET)
- Ich habe den Artikel verschoben. -- Perrak (Disk) 18:24, 2. Jan. 2023 (CET)
Ich begrüße an sich die Verschiebung, allerdings sollte sich der Artikel dann auch entscheiden, konsequent Elefsína zu schreiben, nicht Elefsina. --Tolanor 13:40, 3. Jan. 2023 (CET)