Diskussion:Ernst Krackowizer
Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von Mosaico in Abschnitt Schreibweise
Quelle
[Quelltext bearbeiten]Hier noch eine ausführlicher Nachruf im Volltext dessen Informationen man in den Artikel einarbeiten könnte. Grüße --Marvin 101 22:02, 6. Okt. 2009 (CEST)
Schreibweise
[Quelltext bearbeiten]Mehere zeitgenössische Quellen verweisen auf Ernst Krackowizer. Gibt es eine Erklärung für diese Diskrepanz? Da der Familienname Krackowizer gebräuchlich ist, scheint eine Namensänderung mit der Emigration unwahrscheinlich. Bitte klären. Danke.--Marvin 101 22:12, 6. Okt. 2009 (CEST)
- Im Steckbrief lautet der Name Krackowitzer und Roland Girtler (2003) verwendet ebenfalls diese Schreibweise. Wahrscheinlich ist eine Namensänderung in den USA, da im Nachruf der New York Times der Name ohne t geschrieben wird. Nach meinem Kenntnisstand ist es leichter, im Englischen -wizer als -witzer zu sprechen. Ich werde mich bei einer Deutsch-Amerikanerin erkundigen. --Jürgen Engel 21:31, 7. Okt. 2009 (CEST)
- Danke für die Mühe, Medizingeschichte ist nicht wirklich meine Hauptkompetenz.... --Marvin 101 21:42, 7. Okt. 2009 (CEST)
Die Schreibweise ist mit Quellenangabe geändert!--Jürgen Engel 08:56, 13. Okt. 2009 (CEST)
- Als geborener "Krackowizer" möchte ich zur unterschiedlichen Schreibweise (Krackowizer, Krakowitzer, usw.) erhellend mitteilen, dass sich seit unserem Stammvater Paul Krackowizer (* 1599) die Schreibweisen mehrmals verändert hatten (Kräckhowizer, Krackhowizer usw.). Ernst Nepomuk Krackowizer wurde aber stets so geschrieben. Wenn Fragen zu ihm oder Boas auftauchen sollten, krame ich gerne in entsprechenden Unterlagen.
- Im Englischen wird unser Name [kräkowaiser] oder [krakowaiser] ausgesprochen. Weitere Infos über die österreichische Linie gerne auch unter Salzburgwiki Krackowizer erklärt Peter 21:15, 2. Nov. 2009 (CET)