Diskussion:Europaregion Tirol–Südtirol–Trentino
Bevölkerungsdaten
[Quelltext bearbeiten]Ich habe als Quellen die Homepages der jeweiligen Länder genutzt, hier meine Ausgangsdaten:
Einwohner:
697.435 Tirol
482.650 Südtirol
499.420 Trentino
Total: 1.679.477
Deutsch (1.032.043) 61%
697435 Tirol
333746 Südtirol
862 Trentino (Zimbern)
Italienisch (618.343) 36%
127755 Südirol
490588 Trentino
Ladinisch (29.091) 1%
21091 Südtirol
8000 Trentino
--PSIplus Ψ 23:06, 14. Nov. 2006 (CET)
29.000 von 1.680.000 sind eher 2% als 1%, oder genauer 1,7%. Auch sollte man die Quellen angeben: Volkszählung aus welchem Jahr?--Sajoch (Diskussion) 19:23, 17. Nov. 2012 (CET)
Halbgeviertstrich oder Bindestrich oder Leerzeichen?
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel steht unter einem Lemma mit zwei Halbgeviertstrichen. In der Einleitung hingegen wird der gefettete Name der Region mit zwei Bindestrichen geschrieben. Auf der eigenen Internetpräsenz verwendet die Region wahlweise Bindestrich plus Leerzeichen (im Impressum [1]) oder sogar nur Leerzeichen (z.B. im Logo). Es gibt also mindestens folgende Versionen:
- Tirol–Südtirol–Trentino
- Tirol-Südtirol-Trentino
- Tirol - Südtirol - Trentino
- Tirol Südtirol Trentino
Welche Version ist richtig? Gruss --Plantek (Diskussion) 08:29, 12. Dez. 2016 (CET)
- Nach meinen Erfahrungswerten wird in der echten Welt da draußen typischerweise zwischen "Halbgeviertstrichen" und "Bindestrichen" gar nicht unterschieden :-) --Mai-Sachme (Diskussion) 10:34, 12. Dez. 2016 (CET)
- Sieht so aus, anscheinend ist es völlig egal, wie man's nun schreibt. Nicht überall muss der Regelhuber eingreifen ;-) --Plantek (Diskussion) 11:07, 12. Dez. 2016 (CET)
- Der Halbgeviertstrich ist doch ein Gedankenstrich und hat in der Wortverbindung (Komposita) nichts zu suchen. Hier ist der Bindestrich zu verwenden, wie es im Text auch richtig geschieht. Warum aber soll es beim Lemma anders sein? Das führt unnötigerweise stets zu einer Weiterleitung, da man ja über die Tastatur nur einen Bindestrich (bzw. Minuszeichen) eingeben kann. Es dürfte auch den Wenigsten bekannt sein, wie überhaupt die anderen Versionen eingegeben werden können (die sehr komplizierte Beschreibung im Artikel half mir jedenfalls nicht weiter). Zunächst wundert man sich nur, warum eine Weiterleitung zum anscheinend selben Ausdruck vorgenommen wird. Wenn es schon sein muss (aber warum?), wäre es umgekehrt jedenfalls besser.
- Übrigens sind es nicht wirklich vier (mögliche bzw. richtige) Versionen (die letzte ohnehin nicht): Richtig ist nur die zweite (Bindestrich ohne Leerzeichen):
- Tirol-Südtirol-Trentino
- Und wenn man (aber nicht als Wortverbindung) mit Gedankenstrich schreiben will, dann sind vor und nach ihm Leerzeichen zu setzen, was dann so aussähe:
- Tirol – Südtirol – Trentino
- Das könnte vielleicht in einer Aufzählung so sein, gehört aber nicht hierher.
- --Friedo (Diskussion) 20:08, 24. Jun. 2018 (CEST)