Diskussion:Fatmire Bajramaj
Flucht und Staatsangehörigkeit
[Quelltext bearbeiten]Wovor ist sie 1992 genau geflüchtet? Im Kosovo gab es zu der Zeit, abgesehen von einzelnen Terrorattacken auf serbische Polizisten und drastisches Vorgehen der Polizei gegen einzelne Albaner, keine kriegerischen Auseinandersetzungen. OK, ist ein Grund die Gegend zu verlassen. Aber das sollte ausführlicher beschrieben werden, wenn den schon explizit darauf hingewiesen wird. Und wie wurde sie so einfach deutsche Staatsbürgerin? In Deutschland leben tausende Flüchtlinge und Asylanten, denen dieses Glück nicht beschert wird. Erst gestern wurde entschieden bis zu 20.000 Flüchtlinge aus dem Kosovo abzuschieben. Wird man bevorzugt, wenn man gut Fußball spielt? Dazu wären mehr Infos angebracht. Auch im Artikel.--80.133.186.173 18:45, 14. Okt. 2009 (CEST)
- Wenn diese Angaben vorliegen würden, hätte jemand diese Informationen bestimmt schon eingetragen. Vielleicht gibt ihre Autobiographie etwas her... --Hullu poro 11:12, 15. Okt. 2009 (CEST)
- Betreffend Flucht: Auf ihrer Website ist von tagtäglich spürbarer Lebensgefahr zu lesen. Damals gab es noch keine "Terrorattacken" von Albanern auf die serbische Polizei, aber einiges mehr als nur Vorgehen der Polizei gegen einzelne Albaner. Vgl. mal den Artikel Kosovo: Die Kosovo-Albaner baten in verschiedenen europäischen Ländern um Asyl, weil ihre Menschen- und Bürgerrechte missachtet wurden. Es gab seit 1989 kein albanischsprachiges Schulwesen mehr, Albaner wurden willkürlich enteignet, ihre Vereine und politischen Parteien waren verboten. Die meisten im Staatsdienst beschäftigten Albaner wurden nach 1989 aufgrund ihrer Volkszugehörigkeit entlassen. Das ist nur eine Auswahl von guten Gründen zum Fliehen.
- Ich weiss nicht, was die Bedingungen sind, damit man die Deutsche Staatsangehörigkeit erwerben kann. Aber wenn die Chronologie des Artikels stimmt, wurde sie schon Deutsche, bevor sie mit Fussball erfolgreich wurde. Ob das so einfach ging, ist eine ungestützte Behauptung von dir – die Mindestanforderungen sind jedenfalls nicht allzu hoch. Flüchtlinge aus Kosovo können natürlich nicht mehr abgeschoben werden, wenn sie mal die deutsche Staatsangehörigkeit erworben haben. Wenn du weiter recherchierst, kannst du sicherlich noch ein paar Fragen selbst beantworten. --Lars 12:01, 15. Okt. 2009 (CEST)
- Da du dich mit dem Thema (deine Benutzerseite sagt einiges aus) gut auskennst, könntest du den Artikel entsprechend ausbauen. Wenn sie das Kosovo verlassen mußte, da sie diskriminiert wurde, sollte das im Artikel erwähnt werden. Das sie 1992 als Flüchtling nach Deutschland kam, ist nicht für jeden nachvollziehbar. Und es ist schon klar, dass Flüchtlinge mit einer deutschen Staatsangehörigkeit nicht abgeschoben werden können. Wohin sollte Deutschland deutsche Staatsbürger (die nun auch keine Flüchtlinge mehr sind) abschieben? --80.133.254.77 15:06, 15. Okt. 2009 (CEST)
Korrekte Namensaussprache
[Quelltext bearbeiten]Kann denn bitte jemand ein Tondokument mit der korrekten Namensaussprache in den Artikel mit einbinden - für so arme Asoziale wie mich, die nicht fernsehen? Wär echt nett! --jns 09:13, 6. Jul. 2011 (CEST)
- Der Name wird genau so ausgesprochen, wie er geschrieben wird. --Hullu poro 11:21, 6. Jul. 2011 (CEST)
- IBTD: Wenn die Kommentare Fernsehen stimmen wird der Name so ausgesprochen, wie wenn er Bairamai geschrieben werden würde, was doch ein gewaltiger Unterschied zum normalen Jot im Deutschen ist, wie Ja, Biene Maja, Sojus, Jacke a.s.o. -- 212.65.1.102 13:38, 6. Jul. 2011 (CEST)
- Die Beispiele sind Quatsch, weil da immer auf das j ein Vokal folgt, bei Bajramaj jedoch der Konsonant r. Wie willste das wie in „ja“ aussprechen? --eryakaas 01:34, 11. Jul. 2011 (CEST)
- Hullu poro hat doch alles zu dem Thema gesagt. LG --BlackSophie 04:23, 11. Jul. 2011 (CEST)
- Oh welche feine Umgangsformen. Quatsch ist es, hier von von Quatsch zu reden. Wo soll das Problem sein, ein "Maj" auszusprechen? Weil es für eine deutsche Zunge ungewohnt ist? Ich darf daran erinnern, dass der hier zur Rede stehende Name nicht aus dem Deutschen stammt. --212.65.1.102 11:23, 28. Feb. 2017 (CET)
- Zur Ergänzung: das j "rutscht" in der Aussprache etwas in Richtung i.--Aflis (Diskussion) 12:03, 28. Feb. 2017 (CET)
- Die Beispiele sind Quatsch, weil da immer auf das j ein Vokal folgt, bei Bajramaj jedoch der Konsonant r. Wie willste das wie in „ja“ aussprechen? --eryakaas 01:34, 11. Jul. 2011 (CEST)
- IBTD: Wenn die Kommentare Fernsehen stimmen wird der Name so ausgesprochen, wie wenn er Bairamai geschrieben werden würde, was doch ein gewaltiger Unterschied zum normalen Jot im Deutschen ist, wie Ja, Biene Maja, Sojus, Jacke a.s.o. -- 212.65.1.102 13:38, 6. Jul. 2011 (CEST)
Autobiographie
[Quelltext bearbeiten]Gab es da einen "Ghostwriter"?--109.91.72.35 00:43, 12. Jul. 2011 (CEST)
- Nun, sie erhielt Unterstützung von der Kicker-Redakteurin Jana Wiske. --Hullu poro 11:14, 12. Jul. 2011 (CEST)
Weblink qantara.de
[Quelltext bearbeiten]- Bajramaj ist der Superstar des deutschen Frauenfußballs.
- Denn "Lira", wie sie alle nennen, floh mit ihrer Familie aus dem Kosovo, im Jahre 1992!!
- Die Bajramajs verließen ihren Bauernhof, mussten österreichische Zöllner schmieren, um die Grenze passieren zu dürfen.
- Die Öffentlichkeit soll erfahren, wie schwer es für Flüchtlingskinder ist, sich in Deutschland zu integrieren.
Den Link habe ich erst einmal raußgenommen.--Špajdelj 01:03, 13. Aug. 2011 (CEST)
Lira
[Quelltext bearbeiten]Wie ist sie zu ihrem Spitznamen gekommen und was bedeutet er? (nicht signierter Beitrag von 46.115.94.19 (Diskussion) 19:39, 19. Jun. 2013 (CEST))
- Ich meine mal gelesen zu haben dass ihre Mutter die Urheberin ist. Die Bedeutung ist mir nicht bekannt. --Hullu poro (Diskussion) 11:16, 20. Jun. 2013 (CEST)
Ein von ihrer Mutter mal vergebener Kosename hat nichts in ihrem Namen am Anfang des Artikels zu suchen. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8108:963F:F8D0:9F6:9306:F34F:396D (Diskussion | Beiträge) 20:28, 23. Jan. 2015 (CET))
- Doch, wenn er weit verbreitet ist, schon. Und hier scheint sie diesen Namen selber zu verwenden [1], aber auch die Öffentlichkeit macht dies [2]. Es handelt sich also nicht um einen nur in der Familie verwendeten Kosenamen. --Lars 00:35, 24. Jan. 2015 (CET)
Naja, dass sie ihn selbst verwendet, könnte aber auch einfach damit zusammenhängen, dass sie lieber damit assoziert werden will als mit dem nicht sonderlich attraktiven Namen "Fatmire". Dann soll sie ihn einfach ändern lassen. So aber ist "Fatmire" nun einmal ihr richtiger Name, der Kosename kann ja an passender Stelle weiter unten im Artikel durchaus genannt werden. (nicht signierter Beitrag von 95.90.206.248 (Diskussion) 16:57, 24. Jan. 2015 (CET))
- Solange sogar die Wikipedia:Formatvorlage Biografie einen Spitzanem an dieser Position führt (genau in diesem Format), ist das sicherlich zulässig. Und sämtliche Vermutungen über Herkunft und Absicht der Verwendung können wir unterlassen. Vielleicht findest du ja in ihrer Biografie was dazu. Bitte keine weiteren Löschungen vornehmen (Editwar), solange hier kein gegenteiliger Entscheid gefällt ist. --Lars 17:38, 25. Jan. 2015 (CET)
Sportförderkompanie
[Quelltext bearbeiten]Glaube kaum, dass sie deren Angehörige noch ist. --scif (Diskussion) 23:26, 2. Jul. 2024 (CEST)