Diskussion:Feldkoch
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von 79.196.229.177 in Abschnitt Küchenbulle - kitchen police
Küchenbulle - kitchen police
[Quelltext bearbeiten]Mir ist etwas Lustiges aufgefallen. Der englische Artikel benennt den Feldkoch als "kitchen police" und erklärt, "to police" heisst "in Ordnung bringen" in der amerikanischen Armee. Und wir haben beim Bund immer "Küchenbulle" gesagt. "Bulle" ist ja auch ein Spitzname für Polizisten. Ein komischer Zufall, oder? 79.196.229.177 16:44, 21. Jul. 2017 (CEST)