Diskussion:Fjell
Definition
[Quelltext bearbeiten]Die Berge Skandinaviens werden allgemein als fjell/fjäll bezeichnet, weil man in Norwegen norwegisch und in Schwedisch schwedisch spricht. Diese Wörter bedeuten ganz einfach "Gebirge". Der Artikel ist etwa genauso so sinnvoll wie ein Artikel zu Deutschland, in dem steht: Die Berge Deutschlands werden allgemein als "Gebirge" bezeichnet. Wigulf 13:02, 18. Dez 2004 (CET)
Naja, aber im Deutschen wird das Wort "Fjell" ja auch verwendet und dann ausschließlich in Bezug auf die skandinavischen Berge. Umgekehrt wird ein Norweger aber nicht von einem "Gebirge" reden, wenn er die deutschen Alpen/ Mittelgebierge/ was auch immer meint. D.h. das Wort "Fjell" hat im Deutschen eine andere Bedeutung als im Norwegischen/ Schwedischen - auch wenn dieses Wort natürlich aus dieser Sprache entstammt. --Chrissiz 13:12, 18. Dez 2004 (CET)
Wenn dem so ist, sollte im Artikel ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass Fjell im Norwegischen eigentlich nur Gebirge oder Berg bedeutet. Ferner ist dann auch der Verweis auf die norweg. Übersetzung falsch - wie Chrissiz ja auch selbst sagt -, da dort eben nicht speziell skandinav. Berge, sondern allgemein Berge behandelt werden. Die dän. und schwed. Verweise scheinen hingegen korrekt.148.122.35.132 22:23, 23. Aug 2005 (CEST)
die entstehung und die merkmale fehlen..schlecht für schüler"
"Das norwegische Wort fjell und das schwedisch fjäll bedeuten eigentlich nur „Gebirge“." I don't think this is correct. I am Norwegian, and I know this is true for a few dialects. But the far majority (as well as the standard dictionaries) in Norway would relate "fjell" to "above the treeline". You can either use the word "fjell" to refer to all area above the treeline (or more correctly the forest line), or you can use "fjell" to refer to a mountain which crosses the treeline. Mountains lower than the treeline will usually be calld other things. Mainly they will be refered to as an "ås". You could also use the word "berg" in Norwegian. I guess a "berg" will be the same as a mountain. But the word "berg" is almost never used, as mountains are classified either as a "fjell" or an "ås". But as I said, a few dialects have changed the meaning and use the word "fjell" for all mountains. I think that this in a hundred years or so would go on to other dialects too (because the treeline will get higher). But for now, "fjell" is still tundra in the majority of Norwegian and Swedish. (I'm sorry I can't write German) Reconfirm2 19:37, 5. Dez. 2008 (CET)
Fjell - Plural
[Quelltext bearbeiten]Ist der Plural von Fjell Fjells oder Fjelle? Wenn es einer weiß, kann er mir bitte auch die Quelle nennen!?
im norwegischen ursprung ist das wort sächlich (neutrum) und in der pluralform gleichlautend. im deutschen ist der begriff wohl am ehesten als wort ohne pluralform zu verstehen. --sjøhest 17:25, 18. Mai 2006 (CEST)
Laut Duden (Das Grosse Wörterbuch der deutschen Sprache in 10 Bänden) ist der Plural Fjells. Wigulf 11:55, 19. Mai 2006 (CEST)
Wie kommt es eigentlich, dass im Deutschen die norwegische Schreibweise "Fjell" offiziell verwendet wird anstatt der schwedischen Schreibweise "Fjäll"? Es wäre sinnvoller, das schwedische Wort "Fjäll" zu übernehmen, denn im Norwegischen bedeutet "Fjell" einfach nur Berg. Im Schwedischen unterscheidet man hingegen zwischen den 2 Wörtern "ett fjäll" und "ett berg". Als "fjäll" wird im Schwedischen nur die skandinavische Landschaftszone bezeichnet, die auch schon im Wikipedia-Artikel beschrieben wurde. Alle anderen Berge, z.B. die Alpen oder das Himalaya (aber auch einige Berge in Schweden) werden als "berg" bezeichnet. Im Norwegischen hingegen heißen alle Berge weltweit "fjell". (nicht signierter Beitrag von Nichtmoeglich (Diskussion | Beiträge) 14:43, 17. Nov. 2007) nachgetragen von --sjøhest
- dennoch gibt es im norwegischen auch das wort berg, das den einzelnen berg bezeichnet. zugegebenermaßen ist die bezeichnung fjell viel präsenter. wie das kommt weiß ich auch nicht, habe auch kein nachschlagewerk dazu... --sjøhest 16:46, 17. Nov. 2007 (CET)
In Norwegen findest du fjell, berg, ås und daneben noch tind, kneik und bakke. Dabei steht fjell fuer Felsen und wird oft in Zusammenhang mit unbewaldeten, schroffen Bergen und Gebirgen verwendet. Berg ist dann der eher bewaldete und sanfter geformte Berg. Ås ist der Huegel oder kleinerer Berg. Unter tind ist dann der Gipfel oder ein Felszacken zu verstehen. Kneik ist mehr oder minder nur eine Anhoehe und bakke bezeichnet den Hang und ebenfalls die Anhoehe.
Farbenprächtiger Anblick
[Quelltext bearbeiten]Im Frühling? Sollte da nicht eher Herbst stehen? --Plenz 18:21, 3. Apr. 2008 (CEST)