Diskussion:Flottenkommando

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Soenke Rahn in Abschnitt Artikell zum Ausbau:
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Habe diesen Artikel völlig überarbeitet. Vieles, was vorher dort stand, habe ich gelöscht, weil es nicht hierher, sondern in den Artikel Deutsche Marine gehört und dort auch bereits zu finden ist. Das meiste betraf die Flotte als solche und nicht das Flottenkommando. Bitte also nicht böse sein, es sollte kein Wissen dabei verlorengegangen sein.--KuK 18:21, 16. Dez 2005 (CET)

Auflistung der Befehlshaber

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe den Abschnitt über die Flottenchefs gelöscht. Dafür gibt es verschiedene Gründe.

  • Die Führer des Flottenkommandos seit 1957 hießen zunächst Befehlshaber der Seestreitkräfte und später Befehlshaber der Flotte, nicht jeodch Flottenchef. Zwar war diese Bezeichnung inoffiziell durchaus gebräuchlich, hat aber in diesem Artikel als offizielle Überschrift nichts verloren.
  • Es ist durchaus in Ordnung, die Befehlshaber aufzulisten, jedoch nicht in dieser Form. In den meisten ähnlichen WP-Artikeln findet sich am Ende, quasi als Anhang, eine Liste der Amtsinhaber wie z.B. im Artikel Inspekteur der Marine. Daran sollte man sich orientieren.
  • Die Ereignisse, die in die jeweilige Amtszeit fielen, gehören in den Abschnitt Geschichte, wo ggfs. ein Hinweis auf den jeweiligen Amtsinhaber stehen kann, wenn seine Person mit einem besonderen Ereignis im Zusammenhang steht.

Deshalb schlage der IP vor, eine solche Liste anzulegen und die übrigen Informationen in den entsprechenden Abschnitt sinnvoll einzuarbeiten.--KuK 15:31, 15. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Habe die Vorschläge vollständig umgesetzt. 19:07, 20. Apr. 2007 84.143.210.111

Vielen Dank, die Liste sieht sehr gut aus. Ich habe noch ein paar kleine Änderungen vorgenommen, so in der Überschrift, weil sich der Name in den Anfangsjahren öfters geändert hat.--KuK 20:33, 20. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Befehlshaber

[Quelltext bearbeiten]

Ich bin in Flensburg aufgewachsen und mein Vater war in Meierwik stationiert. In der Befehlhaberliste ist Günter Fromm aufgelistet, an den ich mich auch erinnern kann, der link allerdings geht auf einen Günter Fromm, der Autor zur Thüringer Bahngeschichte war. Ist das der richtige Günter Fromm? --Abandon 13:11, 25. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Dann wirds wohl ein anderer sein. --GrummelJS 17:38, 25. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Bereich Einsatzführung

[Quelltext bearbeiten]

Das Führungsunterstützungszentrum A heißt seit letztem Jahr Führungsunterstützungszentrum Marine A. Habe dies entsprechend nachgetragen.

Diskussionsnotiz zu Winzigerhunk oder Winzigerhuk

[Quelltext bearbeiten]

Diskutiert wurde zu dem Thema mit Nachweisen dort: [1]. --Soenke Rahn (Diskussion) 19:08, 13. Mai 2015 (CEST)Beantworten

Artikell zum Ausbau:

[Quelltext bearbeiten]

--Soenke Rahn (Diskussion) 01:07, 8. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Korrektes Deutsch: bitte Offizierskasino, Offiziersanwärter, Unteroffiziersanwärter

[Quelltext bearbeiten]

Bislang hieß es (richtig) Unteroffiziersanwärter, jedoch falsch Offizieranwärter (ohne erforderliches Genitiv-s). Dito Offizierkasino: ist dem Duden unbekannt. Bekannt ist dort nur Offizierskasino. Es ist dabei im übrigen unerheblich, wie kraus und grammatikalisch falsch die Militärfachsprache solches intern meint formulieren zu müssen. Wikipedia wendet sich vornehmlich an Otto Normalverbraucher und hat, soweit Sachverhalte dadurch nicht entstellt werden, dessen Sprache zu sprechen. --Ju52 austausch | mail | 23:52, 19. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Es geht nicht um den Normalverbraucher, sondern um die korrekte Sprache, wie Du richtig schreibst. In anderen Portalen wird ebenfalls größter Wert auf die richtige Fachsprache gelegt, vollkommen unabhängig von OMA. Lies mal einen Medizin- oder Chemieartikel!
Die korrrekte Bezeichnung findet man in der Soldatenlaufbahnverordnung, also einem Bundesgesetz[2]. Dort sind die Bezeichnungen in § 11 (Unteroffizieranwärter) und § 23 (Offizieranwärter) festgelegt. Eine gesetzliche Regelung ist für Deutschland verbindlich, unabhängig vom Duden. In Österreich mögen die Dinge anders sein. In beiden Fälllen muss also das Fugen-S raus, weil es sich um einen Sachverhalt in Deutschland handelt. Im übrigen erscheint es widersinnig, das Lemma des entsprechenden Artikels ohne S zu schreiben, hier jedoch mit. Ich setze korrigiere deshalb entsprechend, einschließlich der UA. Gruß, --KuK (Diskussion) 08:41, 20. Mär. 2016 (CET)Beantworten
Na gut, Merci für die Rückmeldung. Nur zum Verständnis: Warum Offizieranwärter, aber Unteroffiziersanwärter? Aber vermutlich kann die Antwort nur lauten: Auch das Militär weiß, was ein Amtsschimmel ist ;) --Ju52 austausch | mail | 14:14, 20. Mär. 2016 (CET)Beantworten
Nee, das heißt offiziell natürlich Unteroffizieranwärter ohne S. Ich hab's im Text entsprechend korrigiert. Hoffentlich habe ich keine Stelle im Text übersehen. Gruß, --KuK (Diskussion) 14:27, 20. Mär. 2016 (CET)Beantworten