Diskussion:François-Séraphin Regnier-Desmarais
Regnier-Desmarais oder Régnier-Desmarais?
[Quelltext bearbeiten]Wie heißt er denn nun? Dieser Artikel sagt Regnier-Desmarais, Régnier-Desmarais steht nur als Alternativname in den Personendaten. Unsere englischen, französischen und italienischen Kollegen schreiben ihn mit Accent aigu, der Eintrag im SUDOC-Katalog ohne, die Académie française mit (der BNF-Link funktioniert so übrigens nicht). Gruß --Schniggendiller Diskussion 13:11, 10. Aug. 2013 (CEST) Bei mir funktioniert der Link zur BNF, und er zeigt, dass die BNF den Namen ohne Akzent schreibt. Daran und an die Gewohnheit der Romanistik halte ich mich. Ich mache aber daraus keine Glaubensfrage. Wenn Dir mit Akzent lieber ist, ändere ruhig. Es gibt Gründe dafür und dagegen. Und Dank für Dein Interesse an der Sache! --Franzjosefhelmut (Diskussion) 16:07, 10. Aug. 2013 (CEST)