Diskussion:François Hanriot
Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von Media lib in Abschnitt François Hanriot statt Henriot
Lieber Autor, prüfe doch bitte die Schreibweise des Namens. In meiner Literatur ("Robespierre", Jean Massin, DVW) steht Hanriot, ebenso in www.republique.de und in der englischsprachigen Wikipedia. Bin neu hier, deswegen will ich noch nicht selbst bearbeiten. -- Lazare 15:47, 19. Jun. 2007 (CEST)
François Hanriot statt Henriot
[Quelltext bearbeiten]Ich schließe mich dem vorherigen Beitrag an. Auch im Französischen heißt es Hanriot (siehe französisches Wikipedia, bzw. die klassischen Autoren über die Revolution wie Michelet oder Furet). Wahrscheinlich hatte der Autor den französischen Vornamen Henry bzw. Henri im Hinterkopf. Oder war es der Fußballer Thierry Henry?
Jörg Kahl (nicht signierter Beitrag von 193.254.155.48 (Diskussion | Beiträge) 11:47, 24. Apr. 2009 (CEST))
- verschoben. --Complex 10:42, 29. Apr. 2009 (CEST)
- Ist entstanden nach Brockhaus 12. A. 1908. Name stimmt nach Quelle. --มีชา 16:53, 1. Mai 2009 (CEST)
- 1908??? Wie wäre es mit neueren Belegen, wie Britannica 2005 (Hanriot) oder dem Dictionnaire historique de la Révolution française (Hanriot)? --Complex 17:01, 1. Mai 2009 (CEST)
- Na ja, und was sagen wir denen, die alte Quellen benutzen (wollen)? --มีชา 15:58, 13. Nov. 2009 (CET)
- 1908??? Wie wäre es mit neueren Belegen, wie Britannica 2005 (Hanriot) oder dem Dictionnaire historique de la Révolution française (Hanriot)? --Complex 17:01, 1. Mai 2009 (CEST)