Diskussion:Franz Schafarzik

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Entlinkt in Abschnitt Name
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe den Artikel von Dr. Franz (Ferenc) X. Schafarzik nach Ferenc Schafarzik verschoben, weil das alte Lemma Murks war und der Mann unter dem Vornamen Ferenc im World Biographical Information System zu finden ist. Ein Blick in den Karlsruher Virtuellen Katalog zeigt aber, dass er auch die Vornamen Franz und Ferencz mit einem zusätzlichen z verwendet hat. Falls jemand weiß, welcher Vorname am angemessensten ist, soll er den Artikel gerne nochmals verschieben. Meine Verschiebung diente dazu, ein Lemma zu haben, das belegt und einigermaßen mit den Wikipedia:Namenskonventionen vereinbar ist, und ist nicht als der Weisheit letzter Schluss gedacht. --Entlinkt 02:14, 3. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Hallo, ich hatte diesen Eintrag erst später gelesen. Die Schreibweise "Ferencz" entspricht älteren ungar. Schreibgewohnheiten. Ich besitze die aufgeführten historischen Publikationen selbst. Noch authentischer wäre dann nur das handschriftliche Autorenmanuskript (ob es die noch gibt?). Auf den mir vorliegenden Originalpublkationen steht immer "Franz".

Ein Eintrag Karlsruher Virtuellen Katalog zeigt den Familiennamen mit dem Buchstaben (ž). Nach meiner Kenntnis gab es diesen Buchstaben im Ungarischen nie. Es ist ein Schriftzeichen aus den westslawischen Sprachen. ..will damit nur sagen, daß man dort auch nicht den letzen Schluß der Erkenntnis findet. (oder Schafarzik wurde von einem böhmischen Bibliothekar seiner Zeit etwas freizügig zitiert - kommt auch bis 1918 vor). Dieses Verwirrspiel mit den Schreibweisen in der österr.-ungar. Monarchie ist uns heute ziemlich fremd, manchmal auch beim professionellen biblographieren. Welche Namesvariante vozuziehen ist, kann man erst bei näherer Beschäftigung mit der Person feststellen. Es gab beispielsweise vor 1918 tschech. Geologen, die fleißig in deutscher Sprache publizierten, aber ihre deutsche Namensvariante ab einem bestimmten Zeitpunkt konsequent ablegten (z.B. Johann Krejčí / Jan Krejčí).

Deshalb ist die Frage, welche Namensvariante richtig oder falsch ist, nicht die relevante Frage. Wenn die Personen beide benutzten sind beide richtig. In unserem Fall sehe ich die schwerpunktmäßige Wahl des Autors in seinen Schriften selbst belegt.

Die Diskussion soll kein Streit sein - bin nur verblüfft, wie schnell die Namensproblematik aus den Zeiten der Monarchie wieder auf dem Tisch liegt. Eigentlich zum schmunzeln. Gruss Lysippos