Diskussion:Gabriel Welter
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Kpisimon in Abschnitt Übersetzungsfehler?
Übersetzungsfehler?
[Quelltext bearbeiten]Ist der Titel der unveröffentlichten Publikationsreihe Die Geschichte Griechenlands nach ihren Landschaften wirklich so (grammatisch falsch) überleifert oder ist das ein Übersetzungsfehler aus dem Griechischen? Grüße -- Kpisimon 19:56, 28. Mai 2010 (CEST)
- Laut Archäologenbildnisse ja. Die Reihe ist aber nicht unveröffentlicht, sondern über knapp 1 1/2 Bände nicht hinaus gekommen. Marcus Cyron - Wikipedia:Literaturstipendium 20:42, 28. Mai 2010 (CEST)
- Daran ist grammatikalisch gar nichts falsch, siehe den griech. Originaltitel. --Korrekturen 23:35, 28. Mai 2010 (CEST)
- Ich wollte mich schon wundern, weil es für mich nicht falsch klang - aber mein Sprachgefühl ist nicht das Beste. Marcus Cyron - Wikipedia:Literaturstipendium 01:35, 29. Mai 2010 (CEST)
- Soll also heißen, das "ihren" bezieht sich auf die Geschichte, also "nach den Landschaften der Geschichte"? Kann ich mir nix rechtes drunter vorstellen, aber ich frag ja nur. -- Kpisimon 12:42, 29. Mai 2010 (CEST)
- Ich wollte mich schon wundern, weil es für mich nicht falsch klang - aber mein Sprachgefühl ist nicht das Beste. Marcus Cyron - Wikipedia:Literaturstipendium 01:35, 29. Mai 2010 (CEST)
- Daran ist grammatikalisch gar nichts falsch, siehe den griech. Originaltitel. --Korrekturen 23:35, 28. Mai 2010 (CEST)