Diskussion:Gemeinde (Japan)
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Asakura Akira in Abschnitt Gemeindefreie Gebiete
Gemeindefreie Gebiete
[Quelltext bearbeiten]Das stimmt so nicht ganz, da es bei den Izu-Inseln einige kleinere, abgelegene Inseln gibt, die keiner Gemeinde zugeordnet sind. --Mps 10:30, 7. Jun. 2011 (CEST)
- Ob Du’s glaubst oder nicht, ich hatte die exakt gleiche Überschrift hier schon in der Vorschau, weil ich nicht mehr sicher war, ob ich selbst nicht kürzlich so etwas gelesen habe. Im Wesentlichen stimmt es aber, darum habe ich es mir dann verkniffen. Werde die Aussage entsprechend einschränken. Danke, Asakura Akira 12:02, 7. Jun. 2011 (CEST) (strahlt heute vor Dank doppelt)
- P.S.: Weißt Du zufällig, ob es nur die vier (?) Izu-Steinhaufen sind? Dann könnte man das (am besten mit Ref) so reinschreiben. Im als Lit angegebenen Steiner steht leider, dass es gar keine gibt.
- Ich habe hier einen interessanten Eintrag gefunden: http://chiebukuro.travel.yahoo.co.jp/detail/1125720576.html?p=%E5%8D%81%E5%92%8C%E7%94%B0%E6%B9%96&pg=17&sro=1&did=2078297926. Dort wird u.a. festgestellt das die nicht gemeindefrei sind der Gemeindefreiheit wegen, sondern weil jeweils mehrere Gemeinden Anspruch erheben. Das Stichwort ist wohl 所属未定. Zusätzlich werden noch 鷹島 und 津倉瀬 in Kagoshima gelistet und Landaufschüttungen in der Tokioter Bucht oder in der Hafeneinfahrt von Nagoya. Bestätigt wird das durch http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200910/shikuchouson/kagoshima.htm, http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200910/shikuchouson/aichi.htm und http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200910/shikuchouson/tokyo.htm. Für andere Präfekturen habe ich das jetzt auf die Schnelle per Google nicht gefunden (abgesehen von zwei Gemeinden in Mie http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200610/shikuchouson/mie.htm, die aber Ende 2005 fusionierten und sich damit auch die Grenzdifferenzen erledigten).--Mps 12:57, 7. Jun. 2011 (CEST)
- Herzlichen Dank. (Da es vielleicht mal bei Gemeindeflächen von Interesse ist: Dort findet sich noch eine Aufstellung von Binnengewässern mit ungeklärten Grenzen. Zweisprachig in arrerbestem Engrish…) Dann versuche ich eine allgemeinere Formulierung die Du vor allen anderen Lesern ggf. eingeladen bist zu korrigieren. Grüße, Asakura Akira 20:50, 7. Jun. 2011 (CEST)
- Ich habe hier einen interessanten Eintrag gefunden: http://chiebukuro.travel.yahoo.co.jp/detail/1125720576.html?p=%E5%8D%81%E5%92%8C%E7%94%B0%E6%B9%96&pg=17&sro=1&did=2078297926. Dort wird u.a. festgestellt das die nicht gemeindefrei sind der Gemeindefreiheit wegen, sondern weil jeweils mehrere Gemeinden Anspruch erheben. Das Stichwort ist wohl 所属未定. Zusätzlich werden noch 鷹島 und 津倉瀬 in Kagoshima gelistet und Landaufschüttungen in der Tokioter Bucht oder in der Hafeneinfahrt von Nagoya. Bestätigt wird das durch http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200910/shikuchouson/kagoshima.htm, http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200910/shikuchouson/aichi.htm und http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200910/shikuchouson/tokyo.htm. Für andere Präfekturen habe ich das jetzt auf die Schnelle per Google nicht gefunden (abgesehen von zwei Gemeinden in Mie http://www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/200610/shikuchouson/mie.htm, die aber Ende 2005 fusionierten und sich damit auch die Grenzdifferenzen erledigten).--Mps 12:57, 7. Jun. 2011 (CEST)