Diskussion:God Save the King/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von 88.153.4.251 in Abschnitt Keine offizielle Hymne
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zu Ehren von König George II.

Aus dem Artikel: "Offizielle Uraufführung in einem Arrangement des Thomas Arne war am 27. September 1745 zu Ehren von König George II. von Hannover."

Hat das mal jemand überprüft? Die Armee König George II. wurde bei Prestonpans/Edinburgh besiegt! Wieso sollte das Werk zu Ehren König George II. von Hannover (ur)aufgeführt worden sein? -- 84.174.79.16 23:57, 28. Juni 2005

Komma nach „Gott“

Bitte bedenkt, daß der Text eine Apostrophe an Gott im Imperativ ist und nicht etwa ein Wunsch, der durch den Konjunktiv ausgedrückt würde! Das Komma muß also dableiben: "Gott, schütze unsere Königin!" --Liebe Grüße, der/die Keimzelle/-in -- Schreibt mir! 12:14, 2. Jul 2006 (CEST)

Sagt wer? Und wieso steht dann im Englischen kein Komma?--Gunther 13:05, 2. Jul 2006 (CEST)
Die Keimzelle sagt das! Im Englischen steht bei Anreden im allgemeinen kein Komma, jedoch werden die Zeichensetzungsregeln dort viel lockerer gehandhabt als im Deutschen, sie sind auch nicht verbindlich festgeschrieben. Woran ich festmache, daß in "God Save the Queen" Gott apostrophiert wird? Dafür gibt es einige Anhaltspunkte, z.B. haben wir im ersten Vers der zweiten Strophe das Wörtchen "O", das eine Anrede (den alten Vokativ) erkennen läßt. Wäre dieser Vers keine Anrede sondern ein Ausdruck eines Wunsches im Konjunktiv, etwa: "Der Herr, unser Gott, stehe ihr bei", dann müßte es im Englishen heißen "May the Lord our God rise", und nicht "O Lord our God arise". Den stichhaltigen Beweis für die Apostrophe findet man u.a. im sechsten Vers der zweiten Strophe, wo es heißt: "On thee our hopes we fix..." Die Anrede "thou", etwa das deutsche "Du", ist im Englischen allein Gott vorbehalten. Hoffe, Du stimmst mir zu. --Liebe Grüße, der/die Keimzelle/-in -- Schreibt mir! 22:02, 15. Sep 2006 (CEST)
Das Letze möchte ich bestreiten. "thou" bedeutet "du". Das heute im Englischen gebauchte "you" bedeutet eigendlich "ihr". Im Laufe der Jahrhunderte ist das verschmolzen AFAIK. --DaB. 19:41, 15. Apr. 2007 (CEST)
Engländerinnen quieken auch gerne "Oh God, I'm coming!" Das ist dann aber doch keine Apostrophe, oder doch? Imperativ kann's allerdings auch nicht sein. Hier muss nochmal die Keimzelle ran.

Keine offizielle Hymne

Ich habe irgendwo gelesen, das Großbritannien eigentlich gar keine offizielle Hymne hat. Zumindest sei diese niemals (wie in sonst allen Ländern) in einem Gesetzestext (zumeist in der Verfassung) als offizielle Hymne eingetragen. Somit würde dieses "lied" sozusagen nur aus Tradition bei offiziellen Anlässen vorgetragen.

Da Großbritannien keine schriftliche Verfassung hat, kann da auch nichts stehen. Das ist aber eine Besonderheit der Verfassung, nicht der Nationalhymne. --Cethegus 06:26, 7. Jan. 2008 (CET) erledigtErledigt
Das "Deutschlandlied" steht auch nicht im GG, jedenfalls nicht in einem Artikel. Nur die Bundesflagge ist geregelt.--88.153.4.251 00:01, 14. Okt. 2009 (CEST)

Ich weiß den Ursprung

Von meinem Ur-Großvater der Freund hat diese Meldodie komponiert. Die Melodie war für einen deutschen Kaiser oder Reichskanzler (keine Ahnung). Der Text hieß auf jeden Fall, damals noch Heil dir im Siegerkranz! Allerdings weiß diese Angaben nur mein Vater und ich. Da diese Quellen aber nicht im Internet stehen, nützt es sowieso nichts es in den Artikel mit einzubauen!--Thomas Hoffmann 12:34, 9. Dez. 2007 (CET)

Sehr nett, aber God Save the Queen ist schon 1745 gesungen worden. - Der Freund deines Urgroßvaters war offenbar Hugo Kaun, der 1918 eine neue Melodie zu Heil dir im Siegerkranz schrieb. --Cethegus 06:48, 7. Jan. 2008 (CET) erledigtErledigt

Bermuda

Nach Ausweis der Artikel zu Bermuda ist God Save the Queen auch die offizielle Nationalhymne von Bermuda, auch wenn die en:Wp außerdem auch eine inoffizielle Nationalhymne nennt. --Cethegus 06:31, 7. Jan. 2008 (CET)

„... weiterhin ist sie [...] die Königshymne aller Commonwealth Realms“, als Überseegebiet des Vereinigten Königreichs also auch Bermudas ;) --SchORscHôÔ 13:17, 21. Feb. 2008 (CET) erledigtErledigt