Diskussion:Golf von Penas
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Jordi in Abschnitt Name
Name
[Quelltext bearbeiten]In der als Quelle angegebenen Encyclopædia Britannica steht ja wohl nicht, dass die Bucht auf Deutsch Golf von Penas heißt. In meinem (von Vater geerbten) Bertelsmann Hausatlas von 1960 heißt sie Penasgolf, das „von“ impliziert ja, dass es einen Ort oder eine Gegend namens Penas gibt. -- Olaf Studt (Diskussion) 17:41, 12. Mär. 2012 (CET)
- Die Eindeutschung ist unglücklich, aber schon früh belegt und nicht erst seit Jürgen Utrata (der es wahrscheinlich aus der Wikipedia hat) in deutschsprachigen geografischen Nachschlagewerken so verzeichnet,[1] sondern schon sehr viel früher.[2] Zweisprachler wie Hans Steffen, die den Ausdruck originalsprachlich sofort verstehen können, benutzen natürlich lieber Penasgolf.--Jordi (Diskussion) 18:16, 29. Jul. 2017 (CEST)