Diskussion:Goli otok
die Übersichtskarte könnte die Position der Insel durch direkte Kennzeichnung verdeutlichen --88.67.220.104 20:56, 9. Mai 2008 (CEST)
Fehlende Belege
[Quelltext bearbeiten]Für folgenden Abschnitt fehlen die Belege (Rechtschreibfehler im Text bereits behoben): "Über 90% der gefangenen kamen ohne ein Prozess ins Arbeitslager, sie wurden ohne anklage auf unbestimmte zeit zur Zwangsarbeit festgehalten. sogut wie alle gefangenen wahren Serben." Bitte Belege einfügen, soweit vorhanden, ansonsten ggf. löschen. Gruß, --Laudrin 18:09, 28. Jul. 2008 (CEST)
- ohh da gibt's ne menge Bücher, Dokus et cetera. Gruß, --Serbodeutscher Diskussion 15:49, 31. Jul. 2008 (CEST)
- die Bücher sind hier aber auch fast alle aufgelistet.--Serbodeutscher Diskussion 15:52, 31. Jul. 2008 (CEST)
- Ok, danke für die Antwort. Gruß, --Laudrin 16:03, 14. Aug. 2008 (CEST)
- Nachtrag: Ich habe die kommentarlose, anonyme Änderung von "So gut wie alle Gefangenen waren Serben." in "So gut wie alle Gefangenen waren Kroaten." rückgängig gemacht aufgrund des Hinweises von Serbodeutscher, dass die ursprüngliche Version durch besagte Bücher gestützt wird. Bitte trotzdem noch einmal die Angaben prüfen! Danke. Gruß, --Laudrin 16:11, 14. Aug. 2008 (CEST)
Ich weiß nicht, welche Bucher das sein sollen. Ich finde nichtmal zuverlässige Quelle für die Anzahl der Häftlinge - die Zahlen variieren zw. 50.000 (Jože Pirjevec: Tito, Stalin e L‘Occidente. Triest 1985, S. 291.) und 12.000 (Jasper Ridley, Tito, S. 332). Daher halte ich die Behauptung "sogut wie alle gefangenen waren Serben." für reine Spekulation, und entferne sie. Wenn es dazu "ne menge Bücher, Dokus et cetera" gibt, wird es ja nicht schwer sein, den entsprechenden Einzelnachweis zu finden. Solange aber bitte die Behauptung draußen lassen. ----- Longoso 15:21, 17. Aug. 2008 (CEST)
Die Bücher sind beleg genug dass kann mann nicht einfach ignorieren-- Grüße aus dem Ruhrgebeat communicator 19:18, 17. Aug. 2008 (CEST)
- Wenn du verraten würdest welche... Die Bücher ist etwas zu allgemein, findest du nicht? -- Longoso 21:01, 17. Aug. 2008 (CEST)
die Bücher die im Artikel angegeben sind.-- Grüße aus dem Ruhrgebeat communicator 15:04, 18. Aug. 2008 (CEST)
- Im Artikel sind keine Fachbücher angegeben.---- Longoso 15:35, 18. Aug. 2008 (CEST)
oh doch!-- Grüße aus dem Ruhrgebeat communicator 15:37, 18. Aug. 2008 (CEST)
- Ach ja?-- Longoso 15:43, 18. Aug. 2008 (CEST)
Oh ja!!-- Grüße aus dem Ruhrgebeat communicator 16:24, 18. Aug. 2008 (CEST)
Es gibt mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit keinen Beleg dafür, dass Goli otok "enteignet" wurde, deswegen habe ich den zugehörigen Satz in "Umerziehungslager und Staatsgefängnis Jugoslawiens" entschärft. Das übliche Verfahren mit italienischem Besitz in der Kvarner Bucht war die kommissarische Verwaltung in einem der Staatsbetriebe - meistens im Brodokomerc. In der Regel blieben die - vor allem italienischen - Alteigentümer weiterhin formal Eigentümer. Nach der Unabhängigkeit Kroatiens wurde deshalb relativ schnell und unkompliziert restituiert, wo das möglich war. Das geht so weit, dass heute Anwesen verfallen und nicht genutzt werden, weil sich kein Eigentümer identifizieren ließ, aber die Nachfolgeorganisationen der staatlichen Betriebe auch nicht einfach nachträglich enteignen und verkaufen können - eines der Zugeständnisse Kroatiens an die EU für den hoffentlichen Beitritt... (nicht signierter Beitrag von 2003:C4:EF20:4F00:D88E:891D:B2BB:F23B (Diskussion) 12:11, 20. Sep. 2021 (CEST))
nichtpolitische Häftlinge?
[Quelltext bearbeiten]„[Das Gefängnis wurde] später auch für Kriminelle und jugendliche Straftäter betrieben.“ Gibt es dafür einen Beleg? In der mir vorliegenden Literatur wird davon jedenfalls nichts erwähnt... --Danares 17:44, 12. Jul. 2009 (CEST)
- in der en:Wp wird ein Weblink als Quelle angegeben, ich verstehe den Text allerdings nicht. Woher ich die Info damals hatte, weiß ich heute nicht mehr, sorry. (Ich nehme an, aus den interwikis, sowas hat man damals noch gemacht ,-) --elya 18:28, 12. Jul. 2009 (CEST)
- Danke für den Tip, elya! Soweit ich verstehe, handelt es sich bei der dortigen Quelle um den Erfahrungsbericht eines Mannes, der etwas getan hat, was andernorts auch (in der Kurzfassung) „Republikflucht“ genannt wurde - also nicht unbedingt ein gänzlich unpolitisches Delikt. Nicht, daß ich dieses damalige Unrecht rechtfertigen möchte - aber für die Aussage, daß in Goli otok nicht nur politische Gefangene waren, reicht das wohl nicht aus... --Danares 22:23, 12. Jul. 2009 (CEST)
- Dann schmeiß es raus, meine Schlamperei von damals muß sich ja nicht ewig halten, wenn's keine ordentlichen Quellen gibt. --elya 22:36, 12. Jul. 2009 (CEST)
- Danke für den Tip, elya! Soweit ich verstehe, handelt es sich bei der dortigen Quelle um den Erfahrungsbericht eines Mannes, der etwas getan hat, was andernorts auch (in der Kurzfassung) „Republikflucht“ genannt wurde - also nicht unbedingt ein gänzlich unpolitisches Delikt. Nicht, daß ich dieses damalige Unrecht rechtfertigen möchte - aber für die Aussage, daß in Goli otok nicht nur politische Gefangene waren, reicht das wohl nicht aus... --Danares 22:23, 12. Jul. 2009 (CEST)
Christian Wehrschütz als Quelle
[Quelltext bearbeiten]Was soll hier unterschlagen werden? 15000 politische Gefangene, die ohne Gerichtsurteil eingesperrt waren?
Im Jahr 1999 wurde Wehrschütz als Balkan-Experte vom ORF nach Belgrad entsandt und betreut von dort aus die Berichterstattung über das ehemalige Jugoslawien und Albanien. Für seine journalistischen Leistungen wurde Wehrschütz mit dem Österreichischen Staatspreis für publizistische Leistungen im Interesse der Geistigen Landesverteidigung (verliehen im Oktober 2000 durch das Bundesministerium für Bildung Wissenschaft und Kultur) und dem Leopold-Kunschak-Pressepreis (verliehen im März 2007) ausgezeichnet. Es gibt keinen Grund, ihn als seriösen Autor in Frage zu stellen.--Kozarac (Diskussion) 21:40, 27. Mär. 2014 (CET)
- Nichts soll unterschlagen werden und es geht hier nicht um Wehrschütz. In der Einleitung wird der Artikelgegenstand kurz dargestellt und da wird schon auf die Gefangenen eingegangen. Detailliertere Darstellungen sind im Artikel einzubauen. MfG Seader (Diskussion) 01:29, 28. Mär. 2014 (CET)
- Staatsfeinde, Stalinisten und Ustascha könnten überall – auch bei uns – in Gefängnissen sitzen. Es sollte schon verdeutlicht werden, dass es sich in erster Linie, oder besser gesagt, um politische Gefangene handelte. Dabei spielt die Anzahl 16500 schon eine wichtige Rolle.--193.197.92.52 09:14, 28. Mär. 2014 (CET)
- Wird es doch bereits. MfG Seader (Diskussion) 10:12, 28. Mär. 2014 (CET)
- Staatsfeinde, Stalinisten und Ustascha könnten überall – auch bei uns – in Gefängnissen sitzen. Es sollte schon verdeutlicht werden, dass es sich in erster Linie, oder besser gesagt, um politische Gefangene handelte. Dabei spielt die Anzahl 16500 schon eine wichtige Rolle.--193.197.92.52 09:14, 28. Mär. 2014 (CET)
»Viehwagen«
[Quelltext bearbeiten]Müssen die schon wieder aufgewärmt werden? Ich gehe mal davon aus, dass man auch in diesem Fall gedeckte Güterwagen eingesetzt hat, sofern überhaupt Gefangene in entsprechender Menge mit einem Mal zum Hafen überstellt werden mussten, was vermutlich nur selten der Fall gewesen sein dürfte. Oder ist es nur die Wiederholung einer von in jeder Form Fachfremden regelmäßig genutzten Phrase? Viehwagen gibt es so nicht und die für den Transport von Kleinvieh gedachten Verschlagewagen (über die es seltsamerweise keinen Artikel gibt) sind aufgrund des Doppelbodens für den Transport von Menschen völlig ungeeignet. Redensarten sind nicht enzyklopädiefähig. Wie wäre es mit einem neutralen »mit der Eisenbahn zum Hafen Bakar gebracht«? Siehe »Viehwaggon«, dort wird das alles schon recht gut auseinanderklamüsert. –Falk2 (Diskussion) 19:38, 15. Feb. 2015 (CET)
Inselname
[Quelltext bearbeiten]Heisst die Insel "Goli otok" oder "Goli Otok", also Gross-/Kleinschreibung in Ordnung? --Zollwurf (Diskussion) 07:07, 4. Dez. 2018 (CET)
- Bei praktisch jedem Vorkommen wird bei derartigen serbokroatischen Namen aus Adjektiv und Substantiv das zweite Wort kleingeschrieben. Am einfachsten siehst Du das, wenn Du mal die entsprechenden Artikel in den einzelnen Varietäten über die Sprachleiste links aufrufst. Slowenisch, das etwas weiter vom Serbokroatischen weg ist, ist in dieser Hinsicht genauso. –Falk2 (Diskussion) 12:21, 4. Dez. 2018 (CET)
- Okay, dann müsste aber auch Dugi Otok auf Dugi otok weiterleiten - und nicht umgekehrt - oder sehe ich das falsch? --Zollwurf (Diskussion) 13:23, 4. Dez. 2018 (CET)
- Dugi Otok wird in den entsprechenden Artikeln durchaus systematisch Dugi otok geschrieben. Abweichend ist beispielsweise Openstreetmap. Ohne, dass ich schon auf dieser Insel gewesen bin (dafür gibt es in der Adria einfach deutlich zu viele), vermute ich einen Fehler, der beim Germanisieren entstanden ist. Du hat also höchstwahrscheinlich recht. –Falk2 (Diskussion) 13:56, 4. Dez. 2018 (CET)
- Okay, dann müsste aber auch Dugi Otok auf Dugi otok weiterleiten - und nicht umgekehrt - oder sehe ich das falsch? --Zollwurf (Diskussion) 13:23, 4. Dez. 2018 (CET)
15 Minuten von Rab entfernt
[Quelltext bearbeiten]Wie soll das gemessen werden? Solche Angaben erfordern schon die Angabe des Transportmittels? –Falk2 (Diskussion) 00:08, 29. Jan. 2024 (CET)
- Eine Entfernungsangabe über eine nautische Entfernung in Minuten anzugeben, ist unsinnig und auch unüblich. Ich hatte Überfahrten zur Insel zwischen sechs Minuten und einer Stunde vom nächstgelegenen Hafen, das kommt auf das Boot an. Goli ist 2,65NM oder etwa 5km vom nächsten Hafen, Lopar/San Marino, entfernt. --93.136.157.156 20:34, 14. Mai 2024 (CEST)