Diskussion:Gordana Čeko Zeitz

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von 2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D in Abschnitt Internet-Fanseite als Beleg
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name

[Quelltext bearbeiten]

Der Name wird wohl korrekt mit Č (Čeko) geschrieben, siehe https://mok.hr/vijesti/item/36035-in-memoriam-umrla-je-gordana-ceko-sibencanka-koja-se-proslavila-ulogama-u-legendarnom-filmu-o-indijanskom-poglavici-winetou -- Aspiriniks (Diskussion) 22:52, 23. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Schau mal auf https://westernsallitaliana.blogspot.com/2019/04/gordana-zeitz-cheko-this-jump-was-not.html , das ist zwar wohl nicht als Quelle brauchbar, gibt aber Hinweise, wonach man suchen könnte (WDR, Deutsche Welle). -- Aspiriniks (Diskussion) 22:59, 23. Sep. 2023 (CEST)Beantworten
Sie spielte noch eine Nebenrolle in diesem Film: https://www.filmportal.de/film/muede-weggefaehrten_04085cb7fe704f73b1f21e0cf5e7b569 (klicke auf "all credits"). -- Aspiriniks (Diskussion) 23:01, 23. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Müde Weggefährten

[Quelltext bearbeiten]

Bei Müde Weggefährten, der beim Festival Internationale Hofer Filmtage aufgeführt wurde, ist sie nicht im Hauptcast. Gordana Zeitz: Marjana steht nur unter "all credits". Es handelt sich auch nicht um eine zweite Marjana, weil die erste erwähnte Schauspielerin im Hauptcast als --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 23:51, 29. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Es bleibt also zu hinterfragen, ob es wirklich eine wichtige Nebenrollen war. Die Erwähnung der Filmfestivals, bei dem der Film aufgeführt wurde, ist normalerweise in Schauspielerartikeln nicht üblich. Das gehört in einen entsprechenden Filmartikel Müde Weggefährten, weil der Film durch die Aufführungen bei Filmfestivals relevant ist. Für die Darstellung der enzyklopädischen Relevanz der Schauspielerin müsste die Bedeutung der Rolle für die Filmhandlung dargestellt werden. --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 00:19, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Beleg aus Kroatien

[Quelltext bearbeiten]

Der Nachruf aus Kroatien [1] (24sata.hr) 24 sata (kroatische Tageszeitung) über ihre Mitwirkung in deutschen Hörspielen und im Ensemble der Wuppertaler Bühnen aus dem Jahr 2022 ist kritisch zu betrachten. Es ist nicht klar, ob die Journalisten, die den Nachruf verfasst haben, das überhaupt gründlich geprüft haben oder ausreichende Deutschkenntnisse haben, um dazu zu recherchieren. Es handelt sich um eine kroatische Boulevardzeitung (24 sata bedeutet 24 Stunden, ähnliche Nachrichtenseiten mit Zeitangabe gibt es als 5min.at und 20min.ch). Es sind keinerlei Jahreszahlen angegeben, weder die Namen der Bühnenstücke noch der Hörspiele werden erwähnt. Das wäre anhand von deutschsprachigen Belegen zu verifizieren. Dazu müsste jemand gründlich in Bibliotheken recherchieren. --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 00:11, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Der Text wurde von der Lokalzeitung Sibenik News wörtlich übernommen siehe „Potom je otišla u Njemačku gdje je glumila u radio dramama i bila članica glumačkog ansambla u Wupertalu.“ (Stanko Ferić: IN MEMORIAM / Umrla je Gordana Čeko, Šibenčanka koja se proslavila ulogama u legendarnom filmu o indijanskom poglavici Winetou, Šibenik News) und „Potom je otišla u Njemačku gdje je glumila u radio dramama i bila članica glumačkog ansambla u Wupertalu.“ (Ivana Prkačin: Sahranjena je Gordana Čeko, proslavila se ulogom u filmu o indijanskom poglavici Winetou, 24sata.hr)
24sata.hr verweist für die Bestattung auf Šibenik news mit Verlinkung. "Sahranjena je u srijedu na groblju Gospe od Zdravlja u Dubravi, piše Šibenik news." („Sie wurde am Mittwoch auf dem Friedhof Unserer Lieben Frau von der Gesundheit in Dubrava beigesetzt, schreibt Šibenik News.“) --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 01:47, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten
In der Regionalzeitung Rheinische Post vom 10. Juli 2017 über ein Fantreffen mit dem lokalen Karl-May-Club auf der Lokalseite für Hückeswagen ([2]) steht auch nichts Genaues: „Nach ihrem Einsatz als Double spielte die Kroatin weiter Theater, arbeitete als Radio-Moderatorin und Model.“ „weiter Theater“ irritiert, weil vorher nicht von Theaterrollen die Rede war. Für welches Theater sie tätig war, wird verschwiegen. Für welchen Sender sie Radio-Moderatorin war, wird nicht gesagt. Auch ihre Modelaufträge werden nicht genannt. Das hilft also nicht weiter. --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 03:26, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Šibenik News

[Quelltext bearbeiten]

Die Lokalzeitung Šibenik News hat in ihrer Darstellung, sieh habe mit der Szene "ewigen Weltruhm" erreicht. Die Szene sei "in die Geschichte eingegangen" maßlos übertrieben. So etwas gehört nicht in eine enzyklopädische Darstellung. In Kroatien dürfte der Film kaum bekannt sein und in Deutschland ist sie für die Szene als Stuntdouble nicht bekannt geworden. Als Double für Old Shatterhand (Film), es handelt sich um die Loaalzeitung aus ihrem Heimatort. IN MEMORIAM / Umrla je Gordana Čeko, Šibenčanka koja se proslavila ulogama u legendarnom filmu o indijanskom poglavici Winetou (deutsch: IN MEMORIAM / Gordana Čeko, eine Frau aus Šibenik, die durch ihre Rolle im legendären Film über den Indianerhäuptling Winnetou berühmt wurde, ist gestorben.). In: Šibenik News. mok.hr, abgerufen am 30. September 2023 (kroatisch): „Stekla je neprolaznu svjetsku slavu ulogama u kultnom, antologijskom filmu „Old Shatterhand”, jednom od najboljih i bez konkurencije najspektakularnijem iz serije filmova o indijanskom poglavici Winetou koja je snimana prema romanima njemačkog pisca Karla Maya. … U mega popularnom filmu „Old Shatterhand” koji je punio kina širom svijeta, koji je gledan još i danas, Gordana Čeko je angažirana da u nekim scenama mijenja slavnu glumicu Daliah Lavi koja je u filmu glumila indijanku Palomu. … U povijest je ušla scena u kojoj Gordana s kaskada Skradinskog buka skače naga u Krku. (deutsch: „Ewigen Weltruhm erlangte sie mit ihrer Rolle im Kult-Anthologiefilm „Old Shatterhand“, einem der besten und konkurrenzlos spektakulärsten der Filmreihe um den Indianerhäuptling Winnetou, der nach den Romanen des deutschen Schriftstellers Karl May gedreht wurde. … In dem Mega-Popularfilm „Old Shatterhand“, der die Kinos auf der ganzen Welt füllte und noch heute läuft, wurde Gordana Čeko als Ersatz für die berühmte Schauspielerin Daliah Lavi engagiert, die in einigen Szenen die Inderin Paloma spielte. … Die Szene, in der Gordana nackt von den Wasserfällen des Skradinski Buk in den Krk springt, ist in die Geschichte eingegangen.““ --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 01:23, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Die gedoublete Szene im Film dauert gerade einmal 22 Sekunden. (Manfred Otto: Krka Park Roski Slap SkranskiBug Winnetou Old Shatterhand Drehorte Kroatien Pierre Brice Lex Barker (ab 0:01:55) auf YouTube, 28. April 2022., 17.789 Aufrufe, Szene von 1:55 bis 2:17 Minuten) --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 03:38, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Internet-Fanseite als Beleg

[Quelltext bearbeiten]

Die Internet-Fanseite über Winnetou und Pierre Briece erfüllt vermutlich nicht die Anforderungen an Belege, weil es sich nicht um ein reputables Medium handelt. (Pierre Brice - Aktuelles. R.I.P. Gordana. In: winnetou-pierrebrice.mozello.de/. 2. Oktober 2022, abgerufen am 23. September 2023.) --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 01:35, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Es ist eine private Fanseite von Thomas Wesse, siehe Impressum. --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 04:30, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Klatsch und Tratsch

[Quelltext bearbeiten]

Klatsch und Tratsch dürfen natürlich nicht fehlen. Die Anrüchigkeit der Nacktszene wird ausgiebig dargestellt: "Als der Film dann in ihrem Heimatort gezeigt wurde, bestach sie den Filmvorführer, damit er die Nacktszene aus dem Film schneidet. Ihr Bruder erfuhr es trotzdem und sie bekam Probleme in ihrer Familie." Laut Beleg (Frankfurter Rundschau) bekam sie keine "Probleme in der Familie" sondern eine Ohrfeige von ihrem Bruder und es ging darin auch nur um ihren Bruder, ihre Eltern oder andere Verwandte wurden gar nicht erwähnt („mein Bruder hat es doch herausgefunden und mir eine saftige Ohrfeige gegeben.“) und es werden auch keine Probleme mit ihnen thematisiert. --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 03:17, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

Literatur

[Quelltext bearbeiten]

Ist ein Satz („Längst ist das Geheimnis gelüftet, dass es sich bei der zu sehenden Akteurin um ein Double, um die Kroatin Gordana Zeitz-Ceko, handelt.“) schon genug, um ein Buch als weiterführende Literatur aufzuführen: Wilder Westen made in Germany, von Reiner Boller, Mühlbeyer Filmbuchverlag, 2018 in der Google-Buchsuche S. 321; ISBN 978-3-945378-41-0. Nein, das verstößt ganz klar gegen Wikipedia:Literatur: „Die Werke müssen sich mit dem Thema des Lemmas selbst befassen und nicht mit verwandten, allgemeineren oder spezielleren Themen.“, daher auskommentiert. --03:51, 30. Sep. 2023 (CEST) --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 03:51, 30. Sep. 2023 (CEST) Bei "Stefan von der Heiden, Zu Erinnerung an Gordana Zeitz Ceko, in: Karl May & Co., das Karl-May-Magazin, ISSN 1434-0356, Heft 170 (Dezember 2022)" fehlen die Seitenangaben: 40–41, siehe https://www.karl-may-magazin.de/karl-may-co-nr-170/. --2003:E0:F713:2400:D886:DF6E:B5D:90D 04:00, 30. Sep. 2023 (CEST)Beantworten