Diskussion:Guthirtenkirche (Lustenau)
Danke! und Lemma?
[Quelltext bearbeiten]Danke Benutzer:Austriantraveler, eigentlich stand dieser Artikel ja auf meiner TODO-Liste! Ich guck mal die nächsten Tage, ob ich aus den Quellen, die ich schon vorbereitet habe, noch die eine oder andere Ergänzung finde.
Beim Lemma bin ich mir jetzt tatsächlich noch unschlüssig, was die beste Lösung wäre. Pfarrkirche Lustenau-Hasenfeld passt natürlich besser in das allgemeine Schema „Pfarrkirche Ortsname“, aber im täglichen Sprachgebrauch wird die Kirche praktisch ausschließlich als Guthirtenkirche genannt, z.B. auch von der Pfarre selbst oder bei Todesanzeigen. Ich würde mich doch eher für eine Verschiebung des Artikels aussprechen, möchte das aber nicht über deinen Kopf hinweg machen. --Reinhard Müller (Diskussion) 00:08, 16. Mai 2015 (CEST)
- @Reinhard Müller: Bin ich ehrlich gesagt auch. Am Besten wäre wahrscheinlich Pfarrkirche Lustenau-Zum guten Hirten. Das würde der Pfarrhomepage und der Bezeichnung der Diözese Feldkirch entsprechen. Die Frage ist halt die, ob wir die Bezeichnung der Einheimischen wählen, oder die, die allgemein verwendet wird. Da gibt es zum Beispiel in Wien große Unterschiede. Da ich gerade den Ortsplan von Lustenau von der Gemeinde neben mir liegen hab: da steht wieder Guthirtenkirche. Da kann man aber sicher mit WL nachhelfen. --Austriantraveler (Diskussion)Wünsch dir was! 15:47, 16. Mai 2015 (CEST)
- Ich glaube, die Verwirrung stammt hier aus der Tatsache, dass Pfarre und Kirche unterschiedlich bezeichnet werden. Auf der Pfarrhomepage und der Webseite der Diözese sowie im Lustenauer Gemeindeblatt finden sich für die Pfarre Bezeichnungen wie "Pfarre zum Guten Hirten", "Pfarre Hasenfeld", "Pfarre Lustenau-Hasenfeld" "Pfarre zum Guten Hirten Lustenau-Hasenfeld" usw. Für die Kirche (und um die geht es ja hier) wird, soweit das Auge reicht, ausschließlich die Bezeichnung "Guthirtenkirche" verwendet, auch auf der Pfarrhomepage (siehe Gottesdienstordnung). Das gleiche gilt in Lustenau übrigens auch für die Erlöserkirche und die Pfarrkirche St. Peter und Paul, die allesamt als Kirche einen weit überwiegend verwendeten Namen tragen, der nicht vom Namen des Pfarrgebiets (Rheindorf, Kirchdorf) abgeleitet ist. Wieso sich das in Lustenau so eingebürgert hat, weiß ich nicht, eine vergleichbare Situation kenne ich in Vorarlberg höchstens noch in Hohenems und vielleicht in Bregenz. Überall anders wird praktisch ausschließlich "Pfarrkirche <Ortsname>" verwendet. --Reinhard Müller (Diskussion) 16:14, 16. Mai 2015 (CEST)
Leerzeilen
[Quelltext bearbeiten]Hallo, Benutzer:Austriantraveler! Ich denke, dass ich in diesem Artikel noch weitere Ergänzungen machen werde, wahrscheinlich häufiger als du. Ich halte die Leerzeilen nach den Überschriften für übersichtlicher, sei bitte so gut und lass sie mir zuliebe drin. :-) Danke --Reinhard Müller (Diskussion) 22:21, 19. Jun. 2015 (CEST)