Diskussion:Guto Bebb
Terminologie bei den britischen Wahlkreisen
[Quelltext bearbeiten]Bei der Benennung britischer Wahlkreise bei der Anlage von Artikeln und beim Verlinken (vor allem beim Anlegen von Rotlinks, was ja nachfolgende Autoren erst mal bindet) wird in der deutschsprachigen Wikipedia leider nicht einheitlich vorgegangen.
Das zeigt sich auch in diesem Artikel hier.
- Caernarfon - für welche Wahl?
- Ogmore - für welche Wahl?
- Conwy - es geht um die Wahl zum Sennedd. Auch hier ist dem Lemma erst einmal nicht anzusehen, für welche Art von Wahlen der Wahlkreis besteht.
- Conwy - hier geht es um die Unterhauswahl, sieht man dem Link aber nicht an, das kann alles sein
- Aberconwy - wieder ist die Unterhauswahl gemeint, aber ... wie oben
Es ist wohl an der Zeit, für eine Vereinheitlichung zu sorgen.
Ich vergleiche mal mit anderssprachigen Versionen:
englischsprachige Wikipedia:
- Aberconwy in der Infobox
- Caernarfon
- Conwy.
- Ein vernünftiges System, bei dem jedermann sofort sieht, in welchem Zusammenhang der Wahlkreis steht.
französische Wikipedia
- Aberconwy - klare Terminologie (ansonsten ist der Artikel wohl noch im Werden, kann man erst mal vergessen)
walisische Wikipedia
- Aberconwy usw., also immer die Wahl bezeichnend
Mein Vorschlag: wir sollten so verfahren, wie in den anderssprachigen Versionen, also das Lemma so bezeichnen, dass man sofort sieht, für welche Wahl (Unterhauswahl, Wahl zum Sennedd, Kommunalwahl) der Wahlkreis besteht. Konkreter möchte ich im Moment noch nicht werden, es macht bisher, wie es scheint, jeder so, wie es ihm/ihr gerade passt. Ich sehe nicht, dass das bisher irgendwo systematisch kommuniziert wurde. Da im Portal anscheinend kaum jemand liest, poste ich meinen Beitrag erst mal hier, beim erstbesten Artikel. --Cabanero01 (Diskussion) 05:38, 17. Jan. 2022 (CET)