Diskussion:Hack and Slay

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 5.10.2.186 in Abschnitt Beispiele = Dungeon crawler
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

sollte das nich hack&slash heißen? (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 81.173.230.223 (DiskussionBeiträge) 12:39, 3. Dez. 2006)

Hack & Slash ist eher im angelsächsichen Sprachgebrauch üblich. Im Deutschen ist Hack & Slay gängiger. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 84.179.114.144 (DiskussionBeiträge) 16:14, 16. Apr. 2007)

Wieso ist hack&slay im deutschen gängiger? Belege? KhlavKhalash (Diskussion) 11:38, 24. Sep. 2021 (CEST)Beantworten

Diablo = open source?

[Quelltext bearbeiten]

Keine Ahnung, woher diese Info stammt. Ich hab' sie zumindest entfernt, da mir nichts diesbzgl. bekannt ist. –jello ¿? 14:31, 26. Jan. 2007 (CET)Beantworten

benötigte Quellen

[Quelltext bearbeiten]

Dies könnte nützlich sein, hat das einer oder kann es ausleihen? Online bekommt man nix raus:

Fachsprache der Fantasy-rollenspiele: Wortbildungselemente und-prozesse im ... von Rainer Nagel - 1993 - 298 Seiten Originally presented as the author's thesis (doctoral--Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 1991) under the title: Wortbildungselemente und -prozesse in..

Der engl. Artikel gibt nur die Dragon Ausgabe an, da wird schon was zu H&S drinstehen, aber natürlich nichts über Verbreitung und Begriffsbildung, als Quelle daher ungeeignet.

Und bei Ramona Kahl: „Nichts anderes als ein Spiel?, steht leider auch nix.

Ich suche mal noch weiter, doch o.g. scheint am besten DerRaoul 14:52, 15. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

Meines Erachtens müßte das Lemma "Hack and Slay" lauten. Das Zeichen "&" ist Namens- oder Firmenzusammensetzungen vorbehalten und wird hier höchstens fälschlicherweise verwendet. Google ergibt mehr als doppelt so viele Hits für "Hack and Slay" als für "Hack & Slay". Als Alternativbezeichnung kann die jetzige Form natürlich weiterhin erwähnt werden, denn sie hat ja auch viele Treffer.

Was meint Ihr? --Kajjo 19:11, 15. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Zu Deutsch nimmt sich das wenig.[1][2]--141.84.69.20 18:03, 16. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Mag schon sein, dass der Unterschied in der allwissenden Müllhalde gering ist, aber Kajjo hat trotzdem recht. Das & ist im Deutschen nur sehr eingeschränkt nutzbar und ich denke, das gilt auch für Anglizismen. Kurz: Ich bin für umbenennen. --Henward 22:30, 16. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Danke für die Zustimmung. Der Duden und der Wahrig sind da ganz eindeutig. Die inflationäre Verwendung des (sorry) "Deppen-&" sollte in der Wikipedia nicht gefördert werden. --Kajjo 23:23, 16. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Wie wäre es mit Hack ’n’ Slay analog zu Run Jump ’n’ Run? --Grim.fandango 00:03, 17. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Dieselbe Diskussion gab es für Pen-&-Paper-Rollenspiel. Da haben wir uns nach langer Abwägung für das & entschieden, obwohl es durch die Durchkopplung noch seltsamer aussieht, da das Mehrheitsverhältnis ganz eindeutig war. Da hier die drei Möglichkeiten ähnlich weit verbreitet sind, wäre mir die typographisch konservativste und am unkritischsten durchkoppelbare Variante mit "and" am liebsten. Traitor 01:51, 17. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

@Traitor: Danke für die Zustimmung.

@GrimFandango: Typographisch kann man nichts gegen Deinen Vorschlag sagen. Die Frage ist nur, welches ist die verbreitetste und typischerweise verwendete Form? Ich vermute, es handelt sich um "Hack-and-Slay". --Kajjo 10:34, 17. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Umbennenung ist i.O. DerRaoul 11:47, 17. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Mir ist zwar auch das & geläufig, aber ich bin trotzdem überzeugt und verschiebe das nach and. Die meisten interwikis machen das auch. Das 'n' ist noch schlechter wegen der verschiedenen Apostrophe. Durch das Verschieben haben wir ja auch automatisch einen redir. --Kungfuman 18:56, 21. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Schön dass meine Anregung angenommen wurde. Danke. --Kajjo 19:06, 21. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Finde ich nicht. Obwohl das "&" offenbar Firmennamen vorbehalten ist, trifft die Aussage vom ersten Autor nicht zu. Wohl ergibt auf Google "Hack and Slay" mehr Treffer als "Hack & Slay", nicht jedoch als "Hack&Slay". @Kajjo: Mir als passionierter Computerspieler ist ebenfalls letztere Version am geläufigsten. Ich bin für eine Rückbenennung, sofern meine (anonyme) Stimme hier zählt. (nicht signierter Beitrag von 82.192.252.68 (Diskussion) 20:41, 27. Mai 2010 (CEST)) Beantworten

Beispiele = Dungeon crawler

[Quelltext bearbeiten]

Die Beispiele sind doch Dungeon crawler. unter Hack and Slay / Slash versteht man doch Spiele wie Devil May Cry oder God of War 5.10.2.186 17:25, 25. Mai 2022 (CEST)Beantworten