Diskussion:Hedwig von Österreich-Toskana
Defekte Weblinks
[Quelltext bearbeiten]Die folgenden Weblinks wurden von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.jagdschloss.at/presse/2004_11_diepresse.pdf
- http://www.jagdschloss.at/d/chronik_familie.php
- http://www.geschichte-online.info/path_inhalt/Bayern_09.htm
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Artikel mit gleicher URL: 975244 4815205 (aktuell)
- http://www.geschichte-online.info/path_inhalt/Oesterreich_06.htm
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Artikel mit gleicher URL: 975244 4815205 (aktuell)
– GiftBot (Diskussion) 08:49, 23. Dez. 2015 (CET)
Typo im Einzelnachweis
[Quelltext bearbeiten]Leider komme ich an den Typo ("Septebember") nicht ran. Bitte mal beheben, wer die Expertise und die Berechtigung dazu hat. Jezabeliberté (Diskussion) 21:16, 6. Feb. 2020 (CET)
Abschnitt Leben
[Quelltext bearbeiten]Dort steht: "Der damalige Bundesministerium für Handel und Wiederaufbau, Erst Kolb, [...]." Statt Bundesministererium muss es es wohl Bundesminister heißen. Eine bessere Formulierung überlasse ich den Autoren dieses Artikels.--158.181.75.84 14:51, 26. Jun. 2020 (CEST)RH,Berlin
Namen der Gräfin
[Quelltext bearbeiten]"1949 beantragte Hedwig (Gräfin) Stolberg-Stolberg, wie sie seit der Eheschließung hieß, einen ERP-Kredit zum Bau eines Schilifts neben ihrem Anwesen."
Verzeiht die deutliche Ansprache die nun folgt - aber so eine Geschichtsverdrehung macht einen doch richtig wütend. Gerade bei einem Mitglied einer so wichtigen und prominenten Familie!
Hedwig heißt 1949 nicht "Hedwig (Gräfin) Stolberg-Stolberg".
So eine fiktive Konstruktion verstößt nicht nur gegen Recht, Geschmack, sondern vor allem auch vor 1918 gegen jede Regel wie Menschen zu benennen und zu betiteln sind. Es werden und wurden in Österreich keine Titel in Klammern mitten in den Namen gesetzt, auch akademische und staatliche nicht.
Man stelle sich das Wartezimmer beim Hausarzt "Michael (Doktor) Mayrhofer" vor, die Andacht des "Christoph (Kardinal) Schönborn", oder den Empfang des Botschafters in Berlin "Peter (Hofrat) Huber". So etwas zu veröffentlichen ist auch im sonstigen deutschsprachigen Raum abwegig, falsch und unschön.
Aufgrund der besonderen Bedeutung Ihrer Ahnen wird sie trotz Adelsaufhebung auch "Gräfin Hedwig zu Stolberg-Stolberg" genannt, aber Hedwig heißt 1949 als Bürgerliche im Ehestand eindeutig "Hedwig Stolberg-Stolberg", oder mit ganzem Namen "Hedwig Maria Immakulata Michaela Ignatia Stolberg-Stolberg".
Da die Ahnen des Ehegatten, einige Generationen davor teilweise aus dem deutschen Holstein waren, wäre höchstens "Hedwig Gräfin zu Stolberg-Stolberg" nach deutschem Namensrecht möglich.
Doch das grenzt aus meiner Sicht an öffentliche Herabsetzung, denn sie ist dadurch keine Deutsche, sondern die direkte Enkelin und von S.K.u.K.H. Franz Joseph I. von Österreich. --2001:16B8:2673:1B00:436:FF0D:393E:D270 18:22, 6. Nov. 2020 (CET)