Diskussion:Higurashi no Naku Koro ni
Übersetzung des Titels
[Quelltext bearbeiten]Sollte es nicht weinenden Zikaden heissen?
なく kann sowohl weinen (泣く) als auch zirpen (鳴く) bedeuten. Und soviel ich weiss dachten die Autoren an weinen - mit der praktischen Zweideutigkeit zirpen. Leider habe ich keine Referenz dafür. Wenn ich was finde poste ich es hier.
--Seto 11:04, 3. Sep 2006 (CEST)
- Ist ergänzt -- ▪Niabot▪議論▪+/− 19:41, 4. Mär. 2009 (CET)
Dōjin
[Quelltext bearbeiten]Es gibt im Artikel einen Link auf einen nicht vorhandenen Artikel: "Doujin". Ich verstehe kein Wort dieser Sprache aber könnte das der gesuchte Artikel sein? http://de.wikipedia.org/wiki/D%C5%8Djinshi Oder liege ich völlig falsch? 89.52.139.96 16:34, 5. Sep 2006 (CEST)
- Dōjin kann als „von Fans/Amateuren erstellt“ verstanden werden. Im Artikel ist speziell Dōjin Game verlinkt. D.h. es ist ein von Fans/Amateuren erstelltes Spiel im Sinne einer Sound Novel. -- ▪Niabot▪議論▪+/− 19:39, 4. Mär. 2009 (CET)
Inhalt
[Quelltext bearbeiten]Kann mal bitte jemand den Inhalt des Mangas in 2-3 Sätzen über dem Inhaltsverzeichnis reinschreiben? - Danke
- Habe das jetzt mal probiert. Sind aber fünf Sätze geworden und die Handlung an sich ist überaus verworren, da sie eine komplexe aber nicht gleich offensichtliche Vorgeschichte besitzt. D.h. diese ergibt sich erst aus vielen einzelnen Hinweisen, hinter die auch Rika gelangen muss, um die Situation zum Guten zu wenden.
- Ansonsten steht es dir natürlich frei, solche Angaben selbst zu ergänzen. -- ▪Niabot▪議論▪+/− 19:34, 4. Mär. 2009 (CET)
Fehlende OVAs
[Quelltext bearbeiten]es gibt jetzt noch was. nähmlich Higurashi REI --Nintendofan12 (20:12, 27. Okt. 2009 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
- Das ist die erwähnte fünfteilige OVA. Aber es fehlt noch die OVA Nekogoroshi-hen! --JPF ''just another user'' 11:48, 29. Jan. 2010 (CET)
Sound Novel
[Quelltext bearbeiten]Der Abschnitt beschreibt scheinbar chronologisch die Entstehung des Spieles. Ich wollte nur darauf hinweisen, dass die frz Fassung in einer Sonderauflage am 30. Oktober 2009 rauskam, während der Chibi Japan Expo in Paris. Offizielles VÖsdatum ist aber der 5.te Dezember.
Da ich der Veröffentlicher des Spieles bin, weiß ich nicht, inwiefern ich an dem Aufsatz teilnehmen darf, aber nur so als Info. (Pbsaffran - 26.Dez 2009) (13:26, 27. Dez. 2009 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
- Habe ich eingearbeitet. --Mps 12:34, 10. Jun. 2010 (CEST)
Hinweis im Support
[Quelltext bearbeiten]Folgender Hinweis erreichte uns im Support:
Sehr geehrtes Wikipedia Team, ich wollte Sie eigentlich nur auf einem Fehler in dem von mir im Betreff angegebenen Artikel aufmerksam machen. Ich würde die Änderung selbst vornehmen habe jedoch keine Zeit dafür daher sende ich Ihnen diese E-Mail. Der Fehler bezieht sich auf den Bereich in dem über die Charaktere gesprochen wird. Hanyuu Furude ist nicht wie dort angegeben die zweite Persönlichkeit von Rika sondern im Laufe der Serie wird sie als Oyashirosama dagestellt. Das wollte ich nur erwähnen, überprüfen kann man das in der Serie selbst im letzen Kapitel zum Beispiel als Miyo Rika erschießen will und Hanyuu sich in den Weg stellt. mfg xxx
--Reinhard Kraasch 19:49, 30. Mai 2010 (CEST)
Story
[Quelltext bearbeiten]Habe neulich erst das komplette Sound Novel durchgelesen. Leider fehlt auf dieser Wikipedia Seite jegliche Antworten. Werde dies die nächsten Tage korrigieren/ergänzen. Soll ich einen extra Abschnitt nur für die Antworten machen oder das vorherige ändern?
könnte auch die Fakten Stichpunktartig untereinander Schreiben :)
-- Keele1986 12:04, 26. Apr. 2011 (CEST)
Bisher keine deutschen Links
[Quelltext bearbeiten]Es sind unter Weblinks praktisch nur Links zu japanischen Seiten gelistet und nicht EINER zu einer deutschen Seite. Ich weiß normalerweiße soll man sicherlich nicht selbst so einfach Links zu einem anderen Wiki setzen, und zu seinem eigenen schon gar nicht und es sieht auch nicht gut für mich aus wenn ich das öfters mache. Aber ich denke in dem Fall passt es nicht nur sondern ist auch denke ich wirklich genau das was im Artikel hier fehlt. Daher habe ich einen Link zu dem Artikel über "Higurashi no Naku Koro ni" auf Visual-Novel.de gesetzt. Ausserdem ist es auch deshalb relevant weil es momentan wohl so ziemlich der einzige Ort ist an dem überhaupt erwähnt wird dass es eine deutsche Übersetzung des Spiels gibt.
Eine andere Sache ist dass ich denke dass es wirklich nicht angebracht ist Higurashi eine "Sound Novel" zu nennen. "Sound Novel" ist in keiner Sprache ein gebräuchlicher Begriff und wurde nur als eine Art Eigenname und als eine Art PR-Kampagne von 7th Expansion selbst ins Leben gerufen. Ich denke es wäre angebrachter und wesentlich gebräuchlicher es einfach als "Computerspiel" oder direkt als "Visual Novel" zu bezeichnen. Aber ich hab es jetzt erstmal im Artikel selbst so gelassen. --Hoerth (Diskussion) 17:36, 28. Aug. 2014 (CEST)
- Sound Novel wurde mitnichten von 7th Expansion erfunden, sondern von Chunsoft und es ist auch keine „PR-Kampagne“ sondern bezeichnet Higurashi recht gut als „Roman mit Ton“ und ist zumindest besser als „Computerspiel“ wenn man bedenkt das es im gesamten „Spiel“ wenn ich nicht recht erinnere nur ein oder zwei Entscheidungspunkte/Spielerinteraktionen gab. Visual Novel bezeichnet strenggenommen nur Leaf-Spiele – Higurashi wird in Japan als Sound Novel oder dem Oberbegriff Adventure bezeichnet. --Mps、かみまみたDisk. 17:54, 28. Aug. 2014 (CEST)