Diskussion:Hiiumaa
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Bk1 168 in Abschnitt Landkreis
Dagö ist doch streng genommen nicht der alte deutsche Name, sondern die schwedische Bezeichnung für Hiiumaa (vgl. Ö->Insel auf schwedisch. Dagö=Tagesinsel). Oder nicht?
- Richtig. Habe das mal geändert.--Janneman 16:30, 28. Apr 2004 (CEST)
- Dagö war auch der übliche deutsche Name. 1001 21:37, 28. Apr 2004 (CEST)
Und was heißt nun das Hiiumaa übersetzt? Saxo 17:46, 2. Feb. 2008 (CET)
Landkreis
[Quelltext bearbeiten]Ist das nun ein Artikel über eine Insel oder einen Landkreis? Der Leser wird IMHO in der jetzigen Fassung hier im unklaren gelassen, denn die Box nebst Quadratkilometerzahl weicht ja hier vom Lauftext ab. -- Hunding 10:58, 18. Dez. 2007 (CET)
- Es geht um beide, die Einleitung ist (mir) klar genug. Insel und Landkreis sind weitgehend deckungsgleich. Du hast allerdings recht, die Box meint den Kreis. --Gf1961 16:49, 18. Dez. 2007 (CET)
- Die Fläche des Kreises ist "ca. 1000 km²", mehr kann ich dazu nicht sehen. Aber der deutschsprachige Link, der unten auf dem Artikel angegeben ist, nennt die Fläche von Dagö (Hiiumaa) mit 989 km², wie auch die meisten anderen Sprachversionen des Artikels, insbesondere die estnische Version. Woher kommen die 965 km²?--Bk1 168 21:56, 2. Mai 2010 (CEST)