Diskussion:Ich bin aus einem verbrannten Dorf …

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Hans Nothammer in Abschnitt Titel
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Titel

[Quelltext bearbeiten]

Müsste es nicht eher "Ich bin aus einem feurigen oder brennenden Dorf" heißen? Bei Google finde ich zu allen Varianten (Ich komme/ich bin; aus einem/aus dem; brennend/feurig) eine Handvoll Ergebnisse, aber "verbrannt" für огненный kommt mir (als Nicht-Muttersprachler) falsch vor... Graf Elmo (Diskussion) 12:37, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten

Da sind wir in den Tiefen der Linguistik angekommen. IMHO sagt man im Deutschen nicht “feuriges Dorf” oder “brennendes Dorf”, wenn der Vorgang bereits abgeschlossen ist, wie bei den im hier behandelten Fällen. Ich würde höchstens noch die Übersetzung “niedergebranntes Dorf” vorschlagen, um hervorzuheben, dass es sich nicht um Unfälle handelte. Diese Übersetzung ist aber noch weiter von огненный/ognenny entfernt als “verbrannt”. --Kl833x9 (Diskussion) 13:35, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Naja, огненный bedeutet ja eben nicht, dass das Dorf bereits abgebrannt ist, sondern dass das Feuer immer noch brennt. Natürlich brennt ein Haus nicht ewig, aber wenn es den Autoren um den abgeschlossenen Vorgang gegangen wäre, hätten sie Я из сгоревшей деревни oder so ähnlich als Titel gewählt. Graf Elmo (Diskussion) 14:20, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Zur Güte: Dazu sollten wir am besten einen Muttersprachler befragen. --Kl833x9 (Diskussion) 14:57, 21. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Ja, auf jeden Fall. Ich habe gestern eine russische Freundin gefragt, die feurig/brennend zwar für präziser hält, deine Argumente aber durchaus auch sieht. Was ist hier in der Wikipedia der richtige Ort, um solche Hilfe einzuholen? Bin noch neu hier --Graf Elmo (Diskussion) 08:21, 22. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Erstens: Danke für das Nachfragen. Verschiedene User zeigen auf ihren Benutzerseiten mit Hilfe von Tags die Sprachkenntnisse an, die sie besitzen. Der Gedanke war, jemanden in der deutschen WP zu suchen der das Level {{Vorlage:User_ru}} oder {{Vorlage:User_ru-4}} besitzt. Also ja, WP ist der richtige Ort um solche Fragen zu stellen. VG --Kl833x9 (Diskussion) 09:01, 22. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Wäre es nicht sinnvoll, den Artikel nun, da eine Übersetzung des Buchs ins Deutsche erscheinen wird, in "Feuerdörfer" umzubenennen? So lautet der deutsche Titel laut der Ankündigung des Aufbau-Verlags. --Hans Nothammer (Diskussion) 11:15, 21. Aug. 2024 (CEST)Beantworten