Diskussion:Ilja Wiktorowitsch Schtscherbowitsch
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Wagner67 in Abschnitt Formulierung
Formulierung
[Quelltext bearbeiten]Ich habe ich mich auch an der englischen Version orientiert und habe den Satz mit dem Schachspieler wieder eingefügt. Zum russischen Lifestyle gehört nun mal Schachspiel [1], Ballett und ... Vodka. Ansonsten ohne Gewähr. --Wagner67 (Diskussion) 21:22, 6. Okt. 2017 (CEST) Ergänzung: Ohne Gewähr, weil sich die englische und die deutsche Version leicht voneinander unterscheiden, ich habe anscheinend nicht die ursprüngliche Übersetzung erwischt. Nur bei dem Satz mit dem Börsengang bin ich etwas unsicher. --Wagner67 (Diskussion) 08:35, 7. Okt. 2017 (CEST)
- Nachdem ich die englische Version sowie die ursprüngliche Übersetzung nochmals angeschaut habe, habe ich den Satz mit der Börse verstanden und auf dieser Basis korrigiert.
- Links gesetzt
- übersehenes %-Zeichen ebenfalls ausgeschrieben [2]
- nun sollte alles stimmen --Wagner67 (Diskussion) 10:58, 8. Okt. 2017 (CEST)