Diskussion:Invasion der Île de France
Letzter Kommentar: vor 11 Monaten von Enzian44 in Abschnitt Lemma
Lemma
[Quelltext bearbeiten]müßte ja wohl Invasion der Isle de France lauten. --Enzian44 (Diskussion) 12:14, 21. Dez. 2023 (CET)
- Tut mir leid ich spreche leider kein Französisch. Habe mit das Lemma mit deepl übersetzt. --Mr.Lovecraft (Diskussion) 18:29, 27. Dez. 2023 (CET)
- Solche Hilfsmittel taugen für enzyklopädische Artikel nichts. Ich werde das mal auf das richtige Lemma verschieben. --Enzian44 (Diskussion) 04:01, 29. Dez. 2023 (CET)
- Du hast ja sowieso den englischen Artikel übersetzt, aber die französische Schreibweise ist jedenfalls gegenüber der englischen vorzuziehen. fr:Prise de l'île de France ist jedenfalls sehr knapp und ohne diesen englischen Siegesrausch. --Enzian44 (Diskussion) 04:14, 29. Dez. 2023 (CET)
- Solche Hilfsmittel taugen für enzyklopädische Artikel nichts. Ich werde das mal auf das richtige Lemma verschieben. --Enzian44 (Diskussion) 04:01, 29. Dez. 2023 (CET)