Diskussion:Iwan Pantelejewitsch Mosgowenko

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Onkelkoeln in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

@Gisel:Heißt das korrekte Lemma auf deutsch nicht: Iwan Pantelejewitsch Mosgowenko? --dä onkäl us kölle (Diskussion) 22:03, 15. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Schon möglich, aber man findet im Netz verschiedene Schreibweisen, hauptsächlich die hier gewählte, die der russischen und englischen Schreibweise entspricht. Der Artikel soll demnächst auch auf engl. und frz. erscheinen, auch unter Ivan Mozgovenko. Ich habe jetzt erstmal Umleitungen gelegt von Iwan Pantelejewitsch Mosgowenko, Iwan Mosgowenko und Mosgowenko auf Ivan Mozgovenko.

Auf jeden Fall ist im Deutschen auch der Vorname Ivan nicht ungewöhnlich. Er steht genau wie Iwan für Johannes. Panteleewich scheint jedoch generell mit Pantelejewitsch eingedeutscht zu sein; daher habe ich jetzt diese Schreibweise übernommen.

Fazit: das Lemma könnte geändert werden in "Ivan Mosgovenko", also statt des z ein s oder eben auch in Iwan Mosgovenko. Würdest du das empfehlen?-- Gisel bitte Ping oder Diskussion 11:44, 16. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Danke für die rasche Antwort. Gemaß den Namenskonventionen für russische Namen gehört aber der "Vatername" dann auch dazu. Verschiebung kann ich gerne erledigen. --dä onkäl us kölle (Diskussion) 12:32, 16. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Wie genau sollte dann das neue Lemma lauten, Ivan oder Iwan Mosgovenko oder Mosgowenko? Der 2. Vorname sollte auf keinen Fall ins Lemma, da er kaum jemals genannt wird, auch auf den Plattenhüllen nicht. Auch wird in vielen anderen WP-Artikeln beim Lemma nur der Hauptvorname angeführt. -- Gisel bitte Ping oder Diskussion 14:05, 16. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Erledigt. Über den zweiten Vornamen im Lemma könnte es evtl. noch Diskussionen geben, dazu könnte evtl. @Berihert: etwas sagen. Die Weblinks bzw. Interwikilinks im Text habe ich auch herausgenommen, das muss man anders lösen.--dä onkäl us kölle (Diskussion) 16:38, 16. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Wie oben bereits beschrieben, gehört bei Russen das Patronym lt. Namenskonventionen ins Lemma. Dementsprechend müsste es Iwan Pantelejewitsch Mosgowenko lauten. Natürlich mit Weiterleitungen von allen anderen Schreibweisen dorthin. Gruß, Berihert ♦ (Disk.) 16:50, 16. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Nun auch das erledigt. Gruß --dä onkäl us kölle (Diskussion) 18:22, 16. Feb. 2021 (CET)Beantworten