Diskussion:Jake LaMotta
Moin moin,
in dem ganzen folgenden Abschnitt wäre es Hilfreich, wenn man "er" und "ihm" ab und zu durch Namen ersetzen würde. Viele Grüße, Flexible
"...Bei der Anreise zum Rückkampf stürzte er mit dem Flugzeug ab und kam dabei ums Leben.
Nachdem er bei einer Titelverteidigung gegen den Franzosen Laurent Dauthille große Schwierigkeiten hatte, gelang ihm in der allerletzten Runde noch ein KO. Am 14. Februar 1951 verlor er in Chicago schließlich den Titel durch KO in der dreizehnten Runde an Sugar Ray Robinson."
erl. Ede1 00:28, 23. Mai 2007 (CEST)
Der aktuelle Satz "was ihm den späteren Weltmeisterschaftskampf ermöglichte" bleibt unklar - ist mit "er" Lamotta oder Fox gemeint?194.149.241.3 11:02, 25. Jun. 2015 (CEST)
Seltsam
[Quelltext bearbeiten]Dieser Satz :" Er verlor nach Anweisung der Mafia den Kampf im November 1947 gegen Billy Fox, was ihm den späteren Weltmeisterschaftskampf ermöglichen sollte." erscheint mir seltsam. Wieso ermöglicht eine Niederlage einen spätern WM-Fight? --Eρβε 13:13, 5. Jun. 2008 (CEST)
erl. --Sefo 21:59, 31. Aug. 2008 (CEST)
- die Mafia hatte auf den Außenseiter gewettet, und der Favorit La Motta verlor absichtlich (das brachte der Mafia, die auf den Außenseiter gesetzt hatte, einen hohen Gewinn). Dafür ermöglichte die Mafia mit ihren Beziehungen dann La Motta den Weltmeisterschafskampf. Also ein Geschäft. --129.187.244.28 07:28, 6. Okt. 2017 (CEST)
Weltergewichtler?
[Quelltext bearbeiten]stimmt das so? Gibt's das? (nicht signierter Beitrag von 88.64.94.175 (Diskussion | Beiträge) 23:42, 7. Dez. 2009 (CET))
Konsistenz
[Quelltext bearbeiten]Hier steht: Bei der Anreise zum Rückkampf stürzte Cerdan mit dem Flugzeug ab und kam dabei ums Leben., im Artikel über Marcel Cerdan steht aber Auf dem Weg zu Piaf nach New York kam er bei einem Flugzeugabsturz über den Azoren im Alter von 33 Jahren ums Leben.. Wohin war er denn nun unterwegs? Vielleicht stimmt ja auch beides, wirkt aber irgendwie komisch. Ich wurde es selber ändern, weiss aber nicht was stimmt. Vielleicht erbarmt sich ja jemand. (nicht signierter Beitrag von 91.33.79.203 (Diskussion | Beiträge) 19:32, 26. Dez. 2009 (CET))
Anzahl der Kinder?
[Quelltext bearbeiten]Im Film "Wie ein wilder Stier" ist von 3 Kindern die Rede. (nicht signierter Beitrag von 31.18.120.100 (Diskussion) 03:30, 19. Aug. 2013 (CEST))
legendäres Kinn
[Quelltext bearbeiten]Was muss ich mir darunter vorstellen. War es besonders hübsch, besonders ausgeprägt, oder ist das vielleicht den meisten unbekannter Boxer-Slang für besondere Nehmerqualitäten? Im Kopf aufgeführt, ruft das nach Erläuterung tiefer im Text. --Maasikaru (Diskussion) 09:01, 21. Sep. 2017 (CEST)
- Sehe gerade den Satz danach, das lässt letzteres vermuten. Der Laie stolpert gleichwohl über den Passus. --Maasikaru (Diskussion) 09:03, 21. Sep. 2017 (CEST)