Diskussion:Joseph-Louis Lagrange
Die Einführung sollte vielleicht noch erklären, wie der italienische Mathematiker zu seinem französischen Namen gekommen ist, so wie es andere Sprachversionen der Wikipedia machen.
Ergänzen, der englische Artikel ist hervorragend
[Quelltext bearbeiten]Der englische Artikel ist hervorragend und sehr ausführlich, biographisch wie bezüglich seines Werkes. Der jetzige deutsche - ähnlich dem italienischen und französischem - Artikel ist da gerade einmal die Einleitung!
Ich schlage vor die Sache Stück für Stück durch Übersetzung aus dem Englischen zu ergänzen. Ich beteildige mich gerne daran, aber alleine wäre es dann doch ein bißchen viel. Macht jemand mit???
Ergänzung: der spanische Artikel ist ebenso gut und ähnlich, ab und zu werde ich etwas ergänzen, aber der ganze Artikel ist dafür zu lang (wenn es keine sprachliche Katastrophe werden soll).
L-o-dovico oder L-u-dovico?
[Quelltext bearbeiten]Der zweite Vorname von Lagrangia ist im ersten Satz des Lemmas anders geschrieben als im ersten Satz des Abschnitts "Leben".
In en.wikipedia werden für die U-Schreibweise zwei Quellen angegeben - haben wir eine für die O-Variante oder ist das nur ein Typo? --95.223.130.50 18:54, 25. Jan. 2021 (CET)
Nationalität
[Quelltext bearbeiten]Wenn z.B. Wilhelm Herrschel als deutsch-britisch bezeichnet wird, müsste man Lagrange (geboren im Königreich Sardinien bzw. Sardinien-Piemont, dessen Hauptstadt Turin damals war) doch eigentlich entsprechend als italienisch-französisch bezeichnen, da er doch die französische Nationalität angenommen hat und dort in den Adelsstand erhoben wurde? Offensichtlich gibt es einen Streit zwischen Franzosen und Italienern, wer ihn für sich vereinnahmen darf, aber warum sollte sich die deutsche Wiki da auf eine Seite stellen? -- 2003:E5:1718:906F:1491:E606:EB7E:F6B4 11:33, 15. Feb. 2023 (CET)