Diskussion:Julia Hauke
Julia Therese von Hauke
das Dokument ist aus 1851, also nicht, dass die Dame ab 1851 "von" sei, nur das Dokument und nicht die Familie. Langsam habe ich zweifeln an die Wikipedia. Familie Hauke war immer von, nur keine Dokumente erhalten sind. Flamen(Belgien-Holland) dann Deutsche dann Polen. Die wollten polnischer sein als die Polen, deshalb "von" ist verbergt worden. Später Grafenstand Hauke-Bosak ist nicht mehr nachgetragen worden.
denke jetzt, ist es bewissen mit dem "von und zu". Ur-Adel der noch mit Fugger Geld machte. Und der Hans Moritz Hauke-Bosak der nach Polen mit Graf Brühl kam war bestimmt ein Schuhputzer des Grafen Brühl, und so plötzlich ist der Minister und sogar von "Schuhputzer" Graf geworden. Schämt euch Ihr „Winkel“ Historiker.
P.S Zeiten des Regimes, waren damals. Der Russischer Zar und der Europäischer Adelsapparat.
Polen unter Russischer Verwaltung, und Josef Graf Hauke-Bosak der in 1863 führte den Januaren Aufstand, hat die Familie an den „Galgen“ gebracht.(Abwendung der Familie, „der Verrat“ der Josef begangen hat, als Anführer des VOLKES im 1863 war nicht Gutes für den Adel, dafür hat er zum Polnischen Patrioten geschafft. Die, die überlebten, haben alles gemacht, um nicht nach Sibirien oder umgebracht zu werden.
In Archiven sind eindeutig Unstimmigkeiten zu finden, dass bedeutet: haben (die Hauke) womöglich den Namen gewechselt, um zu Überleben? Die Hauke, die nach Deutschland um 16 Jahrhundert kamen, waren schon sozusagen Ausgefegt gewesen. Genau die Zeit in Polen, waren Zeiten der Militärszeit(für die Familie) gewesen, das heißt die Hauke waren keine Milliardäre mehr, sonder eine Militärsfamilie. Fünf Generale und unzählig Offiziere sprich für sich.
Also keine „Schuhputzer“ sonder eine Grosse und großartige Familie gewesen.
zu Almanach ein Wort:
der Josef von Hauke ist der Josef Graf Hauke-Bosak in Polen gewesen.
_________________________________________________
Aus Gräfin Julia Teresa Hauke wurde nach der Hochzeit Julie Gräfin von Hauke. Marie von Erbach Schönberg hat ihre Mutter logischerweise immer nur in der in Hessen gebräuchlichen Version gekannt. Es ist also beides irgendwie richtig, wobei ich denke, daß der Taufname der wichtigere, angenommene oder Duznamen vielleicht nur in Anführungszeichen zu verwenden wären. Wegen Julias bürgerlicher Abstammung wollte man mit dem Hinzufügen des "von" wohl betonen, daß sie immerhin Gräfin war. Eine kleine Fleissarbeit, anhand von Originalquellen herauszufinden wann genau diese Umbenennung stattgefunden hat. Spätere Publikationen wie die von Buchmann sind hier wenig tauglich. --Jossa56 (Diskussion) 15:52, 17. Nov. 2015 (CET)
P.S.: pefuessler hat mit seinem Bildkommentar völlig recht.
Bitte ergenzen
http://doerrenbach-pfalz.de/d%C3%B6rrenbach/pfarrhaus/
Beweiss
Almanach
und Josef von Hauke dann weiter Hauke-Bosak hiss er!
4d) Alexander Ludwig Georg Friedrich Emil (Darmstadt 15 Jul 1823-
Darmstadt 15 Dec 1888); m.(morganatically) Breslau 28 Oct 1851 Julie
von Hauke, cr Gfn von Battenberg 5 Nov 1851 and Pss von Battenberg
(Serene Highness) 26 Dec 1858 (Warsaw 12 Nov
1825-Schloß Heiligenberg 19 Sep 1895)
(nicht signierter Beitrag von 79.234.182.133 (Diskussion | Beiträge) 21:51, 9. Jan. 2010 (CET))
- Nicht jeder deutsche Graf hatte unbedingt ein "von" im Namen. Das Argument, beim Umzug nach Deutschland müsste "logischerweise" das "von" zum Namen gekommen sein, ist also keins. --Cosal 21:57, 30. Jan. 2010 (CET)
Hallo,
Julia von Hauke heisst tatsächlich Julie von Hauke. Nachzulesen ist das in "Marie Fürstin zu Erbach-Schönberg, Prinzessin von Battenberg: Memoiren 1852-1923" (ISBN 3-922781-75-6). Marie Fürstin zu Erbach-Schönberg ist die Tochter von Julie von Hauke. Weitere Quelle: "Hans Buchmann: Jugenheim, Balkhausen und der Heiligenberg"
Ich kann den Artikel nicht umbennenen, weil mir die Berechtigung fehlt - wer kann das korrigieren?
--Rainer Leipold 18:24, 27. Mai 2007 (CEST)
- Auch Eckhart G. Franz, in Das Haus Hessen: Eine europäische Familie (Kohlhammer, Stuttgart 2005 (S. 164-170) ISBN-10: 3-17-018919-0 ISBN-13: 978-3-17-018919-5), bezeichnet sie als Julie, schreibt andererseits ihren Nachnahmen mit "ck" als Haucke.Cosal 18:34, 27. Mai 2007 (CEST)
Niemals von Hauke
[Quelltext bearbeiten]Die Familie wurde in Polen geadelt, und in Polen wurde die Adelspartikel von nie verwendet. Der Grafentitel ihres Vaters war russisch, auch dort gab es kein "von" bei Titelverleihungen an Leute, die früher kein von bei ihren Namen hatten. Sie hiess also schlicht "Julie Gräfin Hauke" in deutscher Sprache, da sie aber eine gebürtige Warschauerin war, ist die polnische Form des Vornamens "Julia" angemessener. Auch schrieb man den Namen ihrer Muter Lafontaine und nicht La Fontaine. Man merkt, dass Benutzer:Alexvonf in wiki-de nicht mehr tätig ist.---- __________________________________________________________________________________________
die Familie kamm nach polen als Adel, oh mann sonst wäre im Almanach nicht Julie von Hauke gestanden,
Alexvonf, ich bin begeistert von Ihrer ARBEIT, aber die von Hauke's sind nicht sooo Adel um ales wissen zu können . Sie... Sie haben sich verlaufen.
Bitte um korrektur!!!
_____________________
Oliver schreibt
dafür Sie sind ne Polin und SIE sind von Freier oder?
lassen Sie gute Frau, Ihre Arbeit ist unvollständig. freundliche Grüße Oliver
und es ist GUT so , so soge iii aaa mol
Hoffentlich schreibe ich das Folgende hier an der richtigen Stelle: Das Foto mit der Unterschrift "Julia Hauke" zeigt nicht die Genannte, sondern Prinzessin Elisabeth von Preußen (1815-1885), die mit Karl von Hessen-Darmstadt verheiratet war. Man nannte sie deshalb auch Prinzessin Karl. Sie war die Großmutter des letzten Großherzogs, wie man bei Knodt, aber auch in Wikpedia nachlesen kann. pefuessler. (nicht signierter Beitrag von Pefuessler (Diskussion | Beiträge) 15:57, 4. Mär. 2015 (CET))
Geburt.
[Quelltext bearbeiten]ich glaube Breslau geboren --2003:D4:5F3F:8D00:5097:9E5C:E861:6A1B 10:55, 1. Sep. 2024 (CEST)
- Glauben nützt hier gar nichts. --Dirk Lenke (Diskussion) 09:54, 2. Sep. 2024 (CEST)