Diskussion:Kasereck
P*ndl
[Quelltext bearbeiten]die IP 83.215.97.250 hat „Piendl - durch Pindl ersetzt! Rechtschreibung“. Obwohl Rechtschreibung bei geografischen Namen das falsche Argument ist, gibt es für diesen Namen mehrere Quellen:
- IP: Pindlsee, -alm, ..
- AV-Führer Peter Holl: Niedere Tauern, 4. Auflage 1983, ISBN 3-7633-1231-5, Randzahl 1152ff: Prindlalm
- selbiger in beigelegter Karte: Piendlalm, -see
- ÖK 50 http://www.austrianmap.at/ : Piendlalm, -see (genauer Piendlsee, Untere Piendlalm, Obere Piendlalm, Piendlhütte (Jagdhütte), aber Obere Pindlalmhütte. Keine Treffer in AT für Prindl* oder Pindl*)
- google:
Nach diesen Untersuchungen ist Pindl der unwahrscheinlichste Name. Liebe IP, oder sonst wer, hast du eine sichere Quelle für Pindl? Sonst ändere ich die Namen wieder auf die amtlichen ÖK50 Namen zurück!
Namensherkunft für diesen Namen wäre auch interessant. Tippe auf Bründl, Brunnen, hab allerdings keine Ahnung. --Herzi Pinki 10:44, 1. Mai 2007 (CEST)
prächtiges Kasereck
[Quelltext bearbeiten]Mich deucht dieser Ausdruck etwas seltsam unenzyklopädisch. Handelt es sich dabei um einen geläufigen Beinamen des Kaserecks, dann sollte dies beschrieben sein. Sonst fällt das mE unter POV. --Herzi Pinki 21:18, 20. Mai 2007 (CEST)