Diskussion:Klus (Prättigau)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Parpan05 in Abschnitt Klus - Chlus
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Klus - Chlus

[Quelltext bearbeiten]

Die Änderung von Klus auf Chlus geschah vermutlich, als die früher eingedeutschten Lokalnamen in den 1980er-Jahren durch zum Teil als «extremmundartlich» bezeichnete Schreibweisen ersetzt wurden; ein Vorgehen, das zu intensiven Diskussionen führte, siehe zum Beispiel hier. Gemäss Informationen vom 22. Februar und 8. März 2012 hat die Thurgauer Regierung die seit den 80er-Jahren eingeführte extremmundartliche Schreibweise von Lokalnamen aufgegeben. Für die Klus bietet die Schreibweise Chlus keinen Mehrwert. Die schweizerdeutsche Schreibweise hat keinerlei lokale Bedeutung, da der Name Klus im ganzen deutschen Sprachraum verwendet wird.--Parpan (Diskussion) 20:04, 10. Jul. 2015 (CEST)Beantworten

+ 1, Zustimmung. (Es wird übrigens noch komplizierter dadurch, dass auch im Bereich der Fünf Dörfer viele Churerdeutsch sprechen; und letzteres pflegt das harte k, spricht also aus: klus). Viele Grüsse --Xenos (Diskussion) 22:30, 10. Jul. 2015 (CEST)Beantworten
Mein grundsätzlicher Diskussionspunkt ist die Untscheidung zwischen topographischem und geographischem Namen. Da wir hier - und da sind wir uns wohl einig - von einem geographischen Ort ausgehen, müsste man meiner Meinung nach die (einzige) offizielle Schreibweise berücksichtigen. "Chlus (Prättigau), die Engstelle (Klus) zwischen Prättigau und Bündner Herrschaft" vom Prinzip her. Die Begründung "eingedeutschter Lokalnamen in den 1980er-Jahren" finde ich sehr unpassend und ist sprachlich falsch. Alle Karten, welche ich gefunden habe (bis etwa 1920 zurück), verzeichnen als einzigen Namen "Chlus", weswegen die Begründung "extremmundartlich" uas den 1980ern falsch ist. Es ist die eingedeutschte Form vom romanischen Clus. Schliesslich schreiben wir auch Chur und nicht Koria oder Kora, auch wenn es von der keltischen Herkunft richtiger wäre. 212.249.37.52 06:43, 13. Jul. 2015 (CEST)Beantworten
Das mag ja sein. Mir scheint es einfach wenig sinnvoll, das Lemma auf eine Form zu ändern, die im Alltag kaum verwendet wird. Auch das HLS, der Ort Landquart, der WWF und andere verwenden den Begriff Klus, wie eine Google-Suche unter «Klus Landquart» ergibt. Gibt es weitere Meinungen? --Parpan (Diskussion) 19:45, 13. Jul. 2015 (CEST)Beantworten
Also wenn man Google als Referenz nimmt, werden bei Chlus Prättigau 16900 Treffer erzielt, bei Klus Prättigau nur 4900. Einer der ersten Treffer für Chlus ist übrigens dein zitierter WWF. So, ich schweige jetzt. Geniessen wir den Sommer mit einem Bier in der Chlus/Klus an der Landquart! 07:18, 14. Jul. 2015 (CEST) (ohne Benutzername signierter Beitrag von 212.249.37.52 (Diskussion))

Ich habe ein Redirect erstellt von Chlus (Prättigau). Wer sich also vom Mundart-Wort heranpirscht, wird auch fündig. Bevor wir hingegen das Lemma ändern, wird wohl noch ein bisschen Bier die Landquart hinabfliessen ;-) Xenos (Diskussion) 14:29, 17. Jul. 2015 (CEST)Beantworten

Wahlweise steht ein Calanda, Chalanda oder Kalanda zur Verfügung :-) --Parpan (Diskussion) 16:53, 17. Jul. 2015 (CEST)Beantworten