Diskussion:Korkmännchen
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Zinnmann in Abschnitt Lemma
der englische Name
[Quelltext bearbeiten]Eigentlich müsste das Street Yogi geschrieben werden:
- die Mehrzahl von Yoga ist Yogi,
- das Englische verwendet keine Bindestriche.
Wie wollen wir es also halten?--44pinguine☕ 15:37, 25. Jun. 2014 (CEST)
- Beides OK. Ich bin bei Dir! --Detlef ‹ Emmridet › (Diskussion) 15:40, 25. Jun. 2014 (CEST)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Im Artikel selbst ist mehrheitlich von "Street Yogi" die Rede. Auch die Weblinks nennen die Figuren meist so. Wäre es da nicht angebracht, den Artikel nach Street Yogi zu verschieben? Ich finde es immer etwas unglücklich, wenn das Lemma zu Beginn im Artikel durch einen synonymen Begriff ersetzt wird. Das ist einfach nicht leserfreundlich. Ach ja, wenn wir schon dabei sind: Street Yogi oder Street-Yogi? --Zinnmann d 13:50, 2. Jul. 2014 (CEST)