Diskussion:Kritharaki
Betr.: Name
[Quelltext bearbeiten]@Siri: Vielen Dank für diese Aufkärung (Kritharaki ist eine Ableitung von den griechischen Begriffen für Weizen-, Gerste- oder Getreidekorn.). Ich nehme an, dass Kritha dann ein Spezialwort ist, das in etwa unserem Getreidekorn entspricht. Danke. Gruß. --nfu-peng Diskuss 16:35, 29. Jul 2006 (CEST)
Größe
[Quelltext bearbeiten]Sind die Nudeln auch so gross wie ein Getreide-/Reiskorn oder haben sie nur die Form desselben? (nicht signierter Beitrag von 87.180.96.99 (Diskussion) )
- habe ein Bild eingefügt. Hier aber noch ein anderes mit Lineal daneben . Gruß. --nfu-peng Diskuss 15:05, 26. Jul. 2007 (CEST)
Unterschied?
[Quelltext bearbeiten]Sind das nicht nur einfach Graupen mit griechischer Bezeichnung, was werbewirksamer ist, weil der deutsche Käufer damit Urlaub assoziiert? -- 2003:E2:ABDA:9560:48A8:278B:802D:53EE 15:01, 14. Jan. 2017 (CET)
- Nein, wie im Artikel steht „kleine Nudeln in Getreidekorn- bzw. Reisform“. Viele Grüße --waldviertler (Diskussion) 18:45, 15. Jan. 2017 (CET)
Herstellung?
[Quelltext bearbeiten]Es wäre interessant zu dokumentieren (oder zu verlinken), wie diese Nudeln hergestellt werden. Ich nehme an, dass nicht jede Nudel einzeln händisch geformt wird, sondern sich die Gestalt aus der Herstellungsmethode ergibt. --Tim Landscheidt (Diskussion) 20:15, 6. Dez. 2020 (CET)