Diskussion:Laúd

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Bertramz in Abschnitt Definition
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Definition

[Quelltext bearbeiten]

Hallo EugenioNoel, du hast hier die Definition des Instrumententyps komplett geändert: "Laúd...ist die umgangssprachliche Bezeichnung für die Tenor-Bandurria". Für die Identität beider Musikinstrumente, für "umgangssprachlich" und für die Bezeichnung "Tenor-Bandurria" kann ich keinen Beleg finden. Gruß -- Bertramz (Diskussion) 21:11, 15. Aug. 2023 (CEST)Beantworten

Hallo @Bertramz, angesichts des aktuell indiskutablen Zustands der Artikel Bandurria und Laúd stellen terminologische Fragen das kleinste Problem dar. Hinsichtlich der behaupteten Umgangssprachlichkeit mache ich gerne einen Rückzieher, da ich die diesbezüglichen spanischen Belege nicht ausreichend überprüft habe. Was ich vorgefunden habe, scheint weitgehend auf dem seit mehr als einem Jahrzehnt unkorrigierten und weitgehend belegfreien span. WP-Artikel BANDURRIA zu beruhen (ZITAT: A la bandurria tenor también se le llama laúd, pero realmente es un nombre popular.).
Die Bezeichnung Bandurria tenor (für Laúd, eigentlich: laúd tenor) ist jedoch geläufig und gut dokumentiert. Hier lassen sich aktuell drei Lager feststellen: Neben den "Kompromisslern" die von einer Bandurría-Laúd-Familie sprechen und die Begriffe für weitgehend austauschbar halten, gibt es die "Laudistas" (wie das renommierte Cuarteto Aguilar), die auch die Bandurria als laudín unter die laudes españoles einordnen (S: laudín-A: laudete bzw. laúd contralto-T: laúd bzw. laúd tenor-B: laudón), sowie die "Bandurristas" (wie das Orquesta La Wagneriana aus Alicante) die alles unter Bandurria zusammenfassen (die Bandurria Tenor entspricht hier in Stimmung und Ambitus der Laúd).
Was die Verwendung von Bandurria und Laúd betrifft, greift der Begriff "Volksmusik" entschieden zu kurz. Da aber auf der deutschspr. WP nicht einmal ein Grundlagenartikel zur Musik Spaniens existiert, der die Unterschiede zwischen Begriffsfeldern wie música popular, m. folklórica, m. tradicional erläutern könnte, ist das hier nicht der Ort für detaillierte Ausführungen. Fakt ist jedoch, dass die Verwendung - gemessen am Gesamtrepertoire - im Bereich autochthoner Volksmusik marginal ist (was bei historisch relativ jungen Instrumenten wie laúd und laudón nicht verwundert). Was bei Tunas, Rondallas und Orquestas de pulso y púa auf dem Programmzettel steht, ist bestenfalls "volkstümlich", wenn nicht sogar Kunstmusik, und was die modernen "Folklore-Ensembles" als "Volksmusik" zur Tourismusförderung abliefern, ist immer noch vom Staats-Folklorismus der Francozeit geprägt.
Aber wie bereits erwähnt, sind im Moment beide WP-Artikel Baustellen, die im Prinzip eine grundlegende Überarbeitung erfordern. --EugenioNoel (Diskussion) 19:06, 18. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Hallo EugenioNoel, die instrumentenkundliche Einordnung (oder was verstehst du unter "terminologische Fragen"?) ist der zentrale Punkt für Artikel über Musikinstrumente und bildet die Definition des Lemmas. Wenn die Bandurria üblicherweise ein rundes Schallloch hat und die Laúd üblicherweise zwei f-Löcher, dann ist dies ein Hinweis oder ein weiches Kriterium für zwei verschiedene Instrumente. Das könnte noch mit Variationsbreite zu tun haben. Das harte und zweifellos eindeutige Unterscheidungskriterium ist aber der kurze Hals gegenüber dem mittellangen Hals. Da kann man nicht die Definition nach eigenem Gusto ändern. es:Bandurria, wo du das offenbar übernommen hast, schreibt diesbezüglich Unsinn, denn wieso sollte eine "Tenor-Bandurria" ausgerechnet den Namen der eine Oktave tiefer (!) gestimmten Laúd übernehmen? Ich finde auch keine Literatur, die unterschiedliche Stimmungen für die Bandurria oder die Laúd angibt. Die Stimmung ist in Quarten, nicht Quinten.
"Volkstümliche Musik" ist eine Beleidigung für die ernsthaften Musiker, die traditionelle Volksmusik, Volkstanzbegleitung, moderne Volksmusik oder Klassikadaptionen spielen.
Bei der eben verlinkten Änderung hast du den Beleg von Ron Fernandez beibehalten, der völlig anderes schreibt. Fernandez ist seit Jahrzehnten ein anerkannter Fachmann für spanische Gitarren und andere spanische Zupfinstrumente. Das ist ein zuverlässiger Beleg. Ein weiterer Beleg ist Grove Music. Derzeit 5 kurze Sätze mit 3 qualifizierten Belegen. Was soll also dieser Baustein? Der Artikel besteht aus einer sehr knappen, aber zutreffenden instrumentenkundlichen Einordnung. D.h., der Mindeststandard für einen Artikel ist erreicht, es fehlt nur der ganze Rest. Der auskommentierte Weblink enthält überhaupt keine "Datierungen" und zumindest bei der Laúd ist die Stimmung richtig angegeben. Ein zweifellos nützlicher Weblink. Gruß -- Bertramz (Diskussion) 21:29, 18. Aug. 2023 (CEST)Beantworten