Diskussion:Lahore-Ahmadiyya-Bewegung
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Feloscho in Abschnitt Lemma
Bindestrich
[Quelltext bearbeiten]Wo kommt der zweite Bindestrich her im Lemma "Ahmadiyya Anjuman Ischat-i-Islam Lahore"? Verschieben? Außerdem sind das ((arabisch أحمدية أنجمن اشاعت اسلام) zwar arabische Buchstaben. Es ist aber kein Arabisch. -- Koenraad Diskussion 06:47, 15. Mär. 2009 (CET)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Das jetzige Lemma ist ein befremdlicher Zwitter zwischen deutscher (sch) und englischer (j) Umschrift. Beste Option ist m.E. eine Verschiebung auf Lahore-Ahmadiyya-Bewegung, wird auf der deutschsprachigen Website des AAIL verwendet, außerdem in der Literatur (siehe EW). Einwände? --feloscho [schreib' mir was]; 14:58, 10. Feb. 2015 (CET)