Diskussion:Lappeenranta
Stadt des Sommers
[Quelltext bearbeiten]Wie verbreitet die Bezeichnung Lappeenrantas als "Stadt des Sommers" ist, mag ich nicht beurteilen, und das mit der großen Entfernung zur Ostsee bzw. dem Kontinentalklima ist sicher auch quatsch. Aber zumindest in Kesälahti behauptet man (nicht nur wegen des Namens), dass die Nähe zum Ladogasee das Klima milder macht. Das könnte für Lappeenranta durchaus auch zutreffen. --BishkekRocks 18:23, 22. Mai 2010 (CEST)
Wer war Villman?
[Quelltext bearbeiten]Im Schwedischen ist die Stadt offensichtlich nach einem gewissen Villman benannt. Weiss jemand, wer das war? --BurghardRichter 23:35, 5. Mär. 2011 (CET)
Ich habe die Erklärung mittlerweile im schwedischen Artikel gefunden: Stadsvapnet föreställer en vild skogsman, därav också namnet („Das Stadtwappen zeigt einen wilden Waldmann, daher auch der Name“). Es ist also wohl eine abgeschliffene Form von Vildmanstrand. Wenn es sich um eine bestimmte Person handelte, sollte das im Artikel vermerkt sein; aber so können wir es wohl weglassen. --BurghardRichter 12:41, 8. Mär. 2011 (CET)
- Die Gleichung Lappeen-ranta : Villman-strand ist natürlich suggestiv. Zwar heißt es in der englischen Version, zugrunde liege eine mittlerweile inkorporierte Gemeinde namens Lappee, und den mythisch-heraldischen Wilden Mann darf man i. a. nicht so wörtlich nehmen, aber in diesem Falle scheint es mir nicht ganz abwegig, daß hier tatsächlich ein fernes Echo der Lappen vorliegt (zumindest könnte man das so aufgefaßt haben, daher der schwedische Name und das Wappen). Im Mittelalter hatten die Samen eine viel größere und weiter nach Süden reichende Verbreitung, und Ante Aikio hat sogar in Südfinnland und Karelien in Form von Ortsnamen und Lehnwörtern samische Spuren aufgedeckt (die Ortsnamen gehen sogar bis ins südlichste Finnland und bis südlich des Ladoga- und Onegasees). --Florian Blaschke 16:58, 22. Okt. 2011 (CEST)
- Selbst wenn der Gleichklang wirklich nur Zufall sein sollte, ist es wohl eher kein Zufall, daß die Wappen der finnischen und schwedischen Lapplandprovinzen ebenfalls den Wilden Mann zeigen; dann ist seine Aufnahme in das Wappen von Lappeenranta halt wohl das Ergebnis einer nachträglichen (Um-)Deutung. --Florian Blaschke 17:27, 22. Okt. 2011 (CEST)
Die älteste griechisch-orthodoxe Kirche Finnlands???
[Quelltext bearbeiten]Mit einigem Erstaunen lese ich im Artikel den Satz "Zu den Sehenswürdigkeiten zählt [...] die älteste griechisch-orthodoxe Kirche (1785) Finnlands." - übrigens nicht nur im deutschen Text über Lappeenranta, sondern identisch z.B. auch auf Esperanto. Die Geschichte der Region zwischen den Großmächten Schweden und Russland und auch das Datum 1785 würden es weit wahrscheinlicher machen, dass hier die "älteste russisch-orthodoxe Kirche" Finnlands stände. Und im englischen Artikel steht in der Tat "...and the oldest Russian Orthodox church in Finland.[citation needed]". Belegt ist also auch die englische Aussage nicht. Ich finde jetzt keine Lösung der Frage, aber will zumindest meinen Zweifel an der "griechisch-orthodoxen" Information in den Raum stellen. ThomasPusch (Diskussion) 13:33, 23. Feb. 2016 (CET)