Diskussion:Lena (Town, Oconto County, Wisconsin)
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Matthiasb
Der Ort mit einer Fläche von dem amerikanischen Vermessungsbüro nach 86,5 km² hab das mal umformuliert. Ist das "amerikanische Vermessungsbüro" eigentlich ein feststehender Begriff? Die Arbeitslosenquote lag in diesem Jahr bei 3,8%: Welches Jahr ist gemeint? Eigentlich können die Jahresarbeitslosenzahlen doch erst im darauffolgende Jahr veröffentlicht werden, wieso dann "in diesem Jahr"? --amodorrado 18:49, 17. Jul. 2007 (CEST)
- Nö amerikanische Vermessungsbüro ist eine Erfindung des Übersetzers/Erstellers. United States Census Bureau hat was mit der Volkszählung zu tun und nix mit Vermessungen. Arbeitslosenquote entfernt, da unbelegt. Ich habe auch das Dorf Lena entfernt, da dies genauso sinnvoll war, wie wenn man Esslingen innerhalb des Artikels Stuttgart beschreiben wollte. --Matthiasb 12:54, 23. Mär. 2008 (CET)