Diskussion:Liste der Kirchen in Malta
Gibt es irgendwelche Argumente, die dagegen sprechen, den Artikel auf Liste der Kirchen auf Malta zu verschieben? --Thogo (Disk.) -- Sorgen? 16:08, 29. Apr. 2007 (CEST)
- Ja, da es natürlich unsinnig ist, nur die Kirchen auf Malta zu behandeln, dann bräuchte Gozo ja noch einen eigenen Artikel. Am besten wär's woll das Ding Kirchen Maltas zu nennen, womit alles rein kann, was im Staate Malta rumsteht. Und gegen Liste spricht, das es ja keine reineListe ist, sonst brauchte wieder jede einzelne Kirche einen Artikel. --Eρβε 16:28, 29. Apr. 2007 (CEST)
Auch ich habe mich täuschen lassen (siehe Kategorie:Bauwerk auf Malta -> Kategorie:Bauwerk in Malta).
- Der Artikel sollte auf Kirchen in Malta verschoben werden, damit der ganze Staat behandelt werden kann. Dabei auch gerne nach Liste der Kirchen in Malta. Wenn ein Abschnitt, in dem eine Kirche beschrieben wird, groß genug ist - kann er ausgegliedert werden. Sonst ist es erlaubt ein paar kleine Sätze innerhalb einer Liste zu jeder Kirche zu schreiben. --Atamari 16:52, 29. Apr. 2007 (CEST)
- So hieß er ja schon mal. --Eρβε 16:55, 29. Apr. 2007 (CEST)
- Es spricht nichts dagegen es nochmal zu ändern. Die Einleitung müßte auch jetzt noch ein klein wenig angepasst werden. Es macht meiner Meinung mehr Sinn so eine Liste auf den ganzen Staat zu beziehen als nur auf einer Insel. Für den Normalsterblichen ist es nicht sofort klar, dass Malta aus mehreren Inseln besteht (deswegen habe ich zu schnell den falschen Kategorienamen gewählt). --Atamari 17:00, 29. Apr. 2007 (CEST)
Es sollte schon der ganze Staat behandelt werden, das wäre sinnvoll. Und es ist auch eine Liste, wenn zu einzelnen Einträgen auf der Liste ein oder zwei Sätze stehen. Also: „Liste der Kirchen in Malta“ und erweitern um Kirchen auf Gozo und Comino (und den anderen Inseln, falls es da welche gibt). --Thogo (Disk.) -- Sorgen? 16:58, 29. Apr. 2007 (CEST)
- Ich hab den Artikel nur verschoben, damit das Lemma zum Inhalt paßt - ob die Abgrenzung nun sinnvoll ist oder nicht sei dahingestellt. --Derhammer Erklärungsbedarf? 17:13, 29. Apr. 2007 (CEST)
- Das war auch richtig so, solange nur die Insel Malta behandelt ist. --Thogo (Disk.) -- Sorgen? 17:34, 29. Apr. 2007 (CEST)
- Da gibt es zwar noch min. drei andere, aber weder auf denen, noch auf Comino gibt es meines Wissens eine Kirche (mglw eine Kapelle auf St.Pauls Island), ergo kann sich der Artikel auf Gozo und Malta beschränken. --Eρβε 19:15, 29. Apr. 2007 (CEST)
Es sei nur der Vollständigkeit halber erwähnt, daß es in der Republik Malta nach letztem Stand meiner Informationen 366 Kirchen gibt. Die Liste ist also alles, aber nicht vollständig. Das muß niemanden in Panik versetzen: Ich arbeite seit mehr als 10 Jahren dran, die Namen, Daten und Fotos dazu zusammenzubringen, das dauert halt :) -- my. 17:46, 19. Feb. 2009 (CET)
Bilder
[Quelltext bearbeiten]Wie wäre es mit einer Spalte für Bilder? Ich finde, das lockert solche Listen auf. Platz ist mE genug, die Spaltenbreite für Architekten wird z.B. nicht wirklich ausgenutzt.--Berita (Diskussion) 23:53, 7. Mai 2012 (CEST)
Zusammenfassung (auch aus der oberen Diskussion)
: Nun gibt es eine wohl fast komplette Liste aller Kirchen im Staat Malta, samt einer Spalte für die Fotos. Ich habe das in drei Wochen angestrengter Arbeit zusammengestellt. Ein Problem zeigte sich allerdings: einige der in der englischen Version enthaltenen Fotos stehen nicht in den allg. Commons zu Verfügung. Vllt. mag jemand die ja zugängig machen, also hochladen? Gruß 44pinguine☕ 18:30, 2. Mär. 2017 (CET)
Entfernung der englischen Namen der Kirchen
[Quelltext bearbeiten]DAS finde ich völlig unpassend, zumindest sollten die Namen in Klammern hinter den deutschen Bezeichnungen stehen. Denn die Malteser kennzeichnen diese Bauwerke außer in der Landessprache eben auch in englisch! Bitte wieder einstellen sagt die Hauptautorin 44pinguine☕ 17:33, 14. Sep. 2017 (CEST).