Diskussion:Liste jüdischer Friedhöfe in der Ukraine
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Bötsy in Abschnitt Siehe auch
Schreibweise ukrainischer Ortsnamen
[Quelltext bearbeiten]Was ist denn nun "richtig": Wojnyliw oder Woinyliw? Hier - ganz unten in der Navileiste - steht Wojnyliw. --Bötsy 17:49, 29. Sep. 2010 (CEST)
- Du hast recht. Die richtige Transkription ist Wojnyliw (ukrainisch Войнилів). Ich hatte mich damals in der Eile für die ukrainische Transkription nur auf wikyrilliza verlassen ohne die Transkription nocheinmal zu prüfen. --Paramecium 18:10, 29. Sep. 2010 (CEST)
- Danke! Gruß --Bötsy 19:18, 29. Sep. 2010 (CEST)
Verlinkungen
[Quelltext bearbeiten]Wer Artikel über jüdische Friedhöfe in der Ukraine in der polnisch- oder russisch-sprachigen WP sucht, kann sich die Arbeit mit dieser --> [1] Fassung des Artikels erleichtern. Allerdings sind dort einige Ortsnamen (noch) nicht richtig geschrieben. --Bötsy 18:16, 29. Okt. 2010 (CEST)
Defekter Weblink
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.heritageabroad.gov/reports/doc/survey_ukraine_2005.pdf
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Im Jahr 2012 bereits defekt gewesen.
- Artikel mit gleicher URL: Jüdische Friedhöfe Lwiw (aktuell)
– GiftBot (Diskussion) 08:35, 20. Jan. 2016 (CET)
Siehe
[Quelltext bearbeiten]Siehe:
Commons: Judaism in Boryslav – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
- Ein Foto habe ich jetzt hier eingefügt. --Bötsy (Diskussion) 16:51, 9. Jun. 2022 (CEST)
Siehe auch
[Quelltext bearbeiten]--Bötsy (Diskussion) 16:18, 31. Dez. 2022 (CET) / --Bötsy (Diskussion) 15:51, 2. Jan. 2023 (CET)