Diskussion:Maëva Truntzer
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Jelizawjeta P.
Für die Schreibweise von Maeva gibt es im Französischen mehrere Möglichkeiten; siehe fr:Maeva. Die Schreibweise des Lemmas entspricht nach Verschiebung dem einzigen französischsprachigen Weblink, sie muss nicht korrekt sein. Auf der englischsprachigen Website des Tanzpaars wird auf jegliches Sonderzeichen verzichtet, das kann der internationalen Vereinfachung geschuldet sein. --Jelizawjeta 18:25, 13. Dez. 2014 (CET)