Diskussion:Maanam
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von 85.216.95.104 in Abschnitt Diskografie
Jahreszahl kann nicht stimmen
[Quelltext bearbeiten]1992 The Best Of – Kora & Maanam, Volume 1 & 2
Auf dem Cover heißt es für Vol: 1 P 1991 Kamling Co. C 1994 Poamton EMI. Für Vol 2 entsprechend P 1998 C 1995--Münzberg 22:52, 4. Aug. 2009 (CEST)
- Habe erst einmal auf gegenwärtige polnische Fassung (1991) angepasst. Weiteres für die poln.-dt. Rock Connection. -- Nepomucki 11:51, 5. Aug. 2009 (CEST)
Diskografie
[Quelltext bearbeiten]- 2004 Znaki szczególne – Allgemeine Zeichen - sollte wohl heißen "Besondere Zeichen" bzw. "Sonderzeichen", oder?
Übersetzung: allgemein - ogólny besonders/sonder... - szczególny (nicht signierter Beitrag von 83.31.44.112 (Diskussion | Beiträge) 23:33, 27. Okt. 2009 (CET))
- Kleine Korrekturen an zwei Albentiteln:
- "Sie ściemnia" bedeutet nicht "Säe Dunkel" sondern "Es wird dunkel"
- "Znaki szczególne" ist eine Wendung die in Reisepässen vorkam (keine Ahnung ob sie immernoch benutzt wird) entsprechend dem deutschen "Besondere Kennzeichen" (siehe auch Reisepass#Besondere_Kennzeichen) -- 85.216.95.104 02:54, 6. Jan. 2010 (CET)