Diskussion:Maesama

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Markus Lorch in Abschnitt Fundort des Weihesteins
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Autor(en) fehlen bei Literaturhinweis

[Quelltext bearbeiten]

Beim Literaturhinweis (»Maesama« – eine einheimische Göttin. In: Archäologie in Deutschland 5/2010, S. 40) fehlt jegliche Angabe zu dem/den Autoren. Bitte nachtragen … --Aristeas 10:50, 18. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Ja, da hast Du Recht. Als ich das geschrieben habe, hatte ich das Heft nicht zur Hand, sondern wusste nur, dass ich dort was dazu gelesen hatte - und die Onlinerecherche gab nicht mehr her. Schließlich habe ich dann einfach vergessen, dass ich das noch nachgucken wollte. Ich schau's und trag's schnellstmöglich nach... Es sei denn, irgendwer anders ist schneller. :-) --Scientifer 00:48, 20. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Hey Aristeas, nun kam ich zwar endlich dazu, das nachzuschauen, habe aber keinen Autor identifizieren können; es handelt sich um eine winzige Miszelle bei AiD, sodass wohl am ehesten die AiD-Redaktion angegeben werden könnte (oder vielleicht weiß auch unser 'Römerhaus-Walheim-Experte' ml mehr?)... --Scientifer

Fundort des Weihesteins

[Quelltext bearbeiten]

"in einem Schutthaufen der gallorömischen Siedlung entdeckt." Nachweis 1. Ist so nicht ganz richtig. Das steht in der Quelle zugegebenermaßen nicht eindeutig (und auch nicht so ausführlich), aber gefunden wurde der Stein in einem modernen Schutthaufen aus Bauschutt und Steinen für Weinbergmauern. Vielleicht könnte man das geschickter Formulieren (bin selbst nicht so gut darin) :) Der ursprüngliche Finder und die Umstände sind leider unbekannt. Da der besagte Schutthaufen in einem Gebiet liegt in dem Archäologen einen Weihebezirk vermuten wird davon ausgegangen, dass der Stein auch aus diesem Gebiet stammt ;) --ml 00:21, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

So weit, so gut - nur ohne Nachweis für diese genaueren Umstände könnte man's so auf Anhieb erstmal nur verbessern, indem man den Text an besagter Stelle zu "in einem Schutthaufen entdeckt" kürzt. Das entspräche dann auch recht genau der Aussage dessen, was im Text des Römerhauses Walheim steht, auf den hier Bezug genommen wird. Ich kürze also entsprechend und hoffe, dass Du noch Belege für Deine Ausführungen nachreichst, so dass wir den Text richtig verbessern können... ;-) --Scientifer 01:04, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Danke :) Das reicht erst mal so. Entsprechende Belege werde ich nachreichen. Da ich sozusagen selbst der Nachweis bin, da ich den Text auf der Seite des Römerhauses im Wesentlichen geschrieben hab (und bei der "Wiederentdeckung" des Steines dabei war), sollte es ein leichtes sein die Quelle etwas genauer zu machen ;) --ml 11:58, 24. Aug. 2011 (CEST)Beantworten