Diskussion:Martina Böhm

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Rabanus Flavus in Abschnitt Samaritane
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Samaritane

[Quelltext bearbeiten]

Das Wort ist so aus der Website der Uni kopiert, gibt aber keinen Sinn. Es muss "Samaritana" heißen, ein lateinischer Plural Neutrum, der "alles, was Samarien betrifft" bedeutet. --Rabanus Flavus (Diskussion) 10:24, 23. Jun. 2017 (CEST)Beantworten