Diskussion:Matrize
Ist dies wirklich eine richtige Begriffsklärungsseite? Matrize wird auf mehrfache Weise kurz erläutert, jedoch gibt es keine speziellen Artikel für die genannten Homonyme:
- Matrize (Schriftsatz)
- Matrize (Werkzeugbau)
- Matrize (Schallplatten)
- Matrize (Füllungstherapie)
- Matrize (PCR)
ClemiMD 21:12, 11. Mai 2005 (CEST)
Plural
[Quelltext bearbeiten]Wenn der Plural von "Matrix" "Matrizen" ist, was ist dann der Plural von "Matrize"? Ebenso "Matrizen"?
Mit anderen Worten: Der folgende Satz sollte vielleicht ein wenig umschrieben werden, sodass er leichter verständlich ist:
"Die Matrize ist nicht zu verwechseln mit der Matrix, deren Plural „Matrizen“ lautet."
Falls ich etwas, eine Erklärung zB, übersehen haben sollte, tut es mir leid.
"Die Matrize ist nicht zu verwechseln mit der Matrix, deren Plural „Matrizen“ lautet."
[Quelltext bearbeiten]"Die Matrize ist nicht zu verwechseln mit der Matrix, deren Plural „Matrizen“ lautet." Doch! Matrize ist das alte deutsche Wort für Matrix. Matrix kommt ursprünglich aus dem Englischen und hat mittlerweile im deutschen Sprachraum das Wort Matrize in vielen Bereichen verdrängt. Aber alte Lehrbücher (und einige ältere Lehrer)verwenden natürlich das Wort Matrize statt Matrix.
„Matrize“ ist die alte Form des Wortes Matrix und hat mit diesem im Deutschen immer noch den Plural „Matrizen“ gemeinsam.
[Quelltext bearbeiten]"Matrize" ist nicht das alte, sondern eher das eigentliche deutsche Wort für das englische "Matrix". Wäre schade, wenn Wikipedia vor Hollywood und unzureichenden Sprachkenntnissen einen solchen Kniefall mache.