Diskussion:Melita Norwood

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 2A02:810B:8C3F:EA08:C08D:4D1E:8139:9A79 in Abschnitt DIE schlichte Doppelhaushälfte in Bexleyheath oder EINE DHH?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

britischen Nicht-Eisen Metall Forschungsvereinigung ? Hat hier jemand den translation bot rausgekramt? --Abdull 21:58, 11. Jul 2005 (CEST)

DIE schlichte Doppelhaushälfte in Bexleyheath oder EINE DHH?

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, der Teilsatz "1937 kaufte sie mit ihm die schlichte Doppelhaushälfte in Bexleyheath, (...)." klingt fast ein wenig, als gäbe es in Bexleyheath nur eine einzige 'schlichte Doppelhaushälfte' und eben diese haben sie gekauft... Habe ich etwas überlesen und es hat eine bestimmte Bewandtnis mit eben jener Doppelhaushälfte (das war die "Spionagezentrale 'Little Russia' in GB/UK" oder so etwas Ähnliches)? Wenn es einfach nur darum geht, dass sie ganz bescheiden wohnten, würde ich vorschlagen: "1937 kaufte sie mit ihm eine schlichte Doppelhaushälfte in Bexleyheath, (...)." oder "1937 kauften sie sich eine schlichte Doppelhaushälfte in Bexleyheath, (...)." Gruß, --2A02:810B:8C3F:EA08:C08D:4D1E:8139:9A79 20:51, 18. Sep. 2021 (CEST)Beantworten