Diskussion:Mont Pèlerin
Schreibweise?
[Quelltext bearbeiten]Wie ich auf der Landeskarte [1] entdeckt habe, wird dort jetzt "Pélerin" geschrieben statt "Pèlerin". Weiss jemand etwas darüber? Ist das als offizielle Änderung zu betrachten? In den Fahrplänen steht nach wie vor "Pèlerin" (Fahrplanfeld 2050) -- Gürbetaler 23:27, 9. Nov. 2010 (CET)
Pilgerberg?
[Quelltext bearbeiten]Wie kam der Berg zu seinem Namen - gab es dort mal eine Wallfahrtskapelle/-kirche? --PatrickBrauns (Diskussion) 10:28, 14. Okt. 2016 (CEST)
- Konnte keine Antwort finden. Vielleicht etwas für den SwissInfoDesk:
@Benutzer:Albinfo Nix mit Pilgern. Le nom viendrait du mot latin pala (pelle), «utilisé dans des toponymes désignant des terrains plats, souvent des pâturages», mentionne Verdan. Le sommet possède un coin de ce type entre la tour et la clairière du chalet Butticaz. De nature suffisamment modeste pour justifier le suffixe diminutif unum. Also Hochebene, Weide, daran angehängt ein Diminutiv, also kleine Weide, in der Gegend des Chalets Butticaz. Es muss da so eine Formation geben. [2]--Eisbaer44 (Diskussion) 16:58, 16. Nov. 2018 (CET)