Diskussion:Murchison River (Indischer Ozean)
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Ennimate in Abschnitt Lemma-Bezeichnung
Lemma-Bezeichnung
[Quelltext bearbeiten]Dass der Fluss im australischen Bundesstaat Western Australia/Westaustralien fließt, ist unstrittig. Da es aber zumindest in Australien selbst keinen gleichnamigen Fluss gibt, sondern nur in Neuseeland usw. - wäre es nicht passender, die Bezeichnung in der Klammer entsprechend anzupassen und das Lemma in Murchison River (Australien) zu ändern? Die aktuelle Bezeichnung scheint mir jedenfalls nur eine 1:1-Übernahme aus der en.WP zu sein. --Ennimate 02:18, 26. Jan. 2011 (CET)
Klammerzusatz Austalien wäre wohl besser gewesen. Trotzdem ist meines Erachtens – das sich auf WP:NK stützt – keine Umbenennung nötig. --Lars 10:45, 26. Jan. 2011 (CET)- Dein zweiter Satz ist unzutreffend. Da Tasmanien zu Australien gehört und es dort noch einen Murchison River zu geben scheint, wäre der Klammerzusatz Australien verwirrend. Klammerzusatz Australien ist also keine Lösung.
- Laut WP:NK#Flüsse müsste das Lemma eigentlich Murchison River (Indischer Ozean) lauten. Die regelkonformen Klammerzusätze Indischer Ozean für dieses Lemma sowie Tasman Lake oder Tasman River für den neuseeländischen Fluss und Pieman River für den tasmanischen Fluss wäre hingegen einiges verwirrender als die aktuelle Lösung mit den Zusätzen Western Australia, Neuseeland und Tasmanien. Ich bin deswegen fest dafür, alles so zu belassen, wie es aktuell ist. --Lars 10:57, 26. Jan. 2011 (CET)
- Ah, den tasmanischen Namensvertreter hatte ich doch glatt übersehen. Man könnte zwar noch immer zwischen Australien (= die große Landmasse) und der vorgelagerten Insel Tasmanien unterscheiden, aber mit der möglichen Verwechslungsgefahr hast du durchaus recht. Von daher sollte es doch beim aktuellen Lemma bleiben. --Ennimate 22:15, 26. Jan. 2011 (CET)